Nästa radioföljetong blir Snöstormen av Vladimir Sorokin, 2013.
Uppläsare: Rolf Lassgård. Start måndag 7 april.
Sorokin, född 1955 i Moskva, slog igenom med romanen Blått fett. 2013 kom romanen Snöstormen som verkar vara en blandning av sci - fi och dystopi; humor och skräck. Sorokin är för närvarande Rysslands mest kände författare internationellt.
Spännande att höra vad Rolf Lassgård kan göra av det här
Visar inlägg med etikett P1. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett P1. Visa alla inlägg
onsdag 2 april 2014
Nästa radioföljetong
Etiketter:
P1,
Radioföljetongen,
Rysk litteratur,
Snöstormen,
SR,
Vladimir Sorokin
lördag 15 mars 2014
Nästa radioföljetong
Nästa radioföljetong blir Det tomma hemmet av
Lidia Tjukovskaja. Senaste utgivning 2013.
Det tomma huset är titeln på den första svenska utgåvan som kom 1969.
Lidia Tjukovskaja (1907 - 1996) har skrivit en roman från den stora terrorns tid i Sovjetunionen.
Året är 1937 och Stalins skräckvälde är som värst. Lidia Tjukovskaja har egna erfarenheter av den här tiden och hon skildrar den enskilda lilla människans utsatthet i det obarmhärtiga samhällssystemet. Hennes roman är ett vittnesmål som skrevs 1939 - 40 i Leningrad. Länge hade hon den gömd hos andra människor och åren 1941 -44 tillbringade hon på annan ort. Genom ett under, säger hon, återförenades hon och hennes skrivbok. Den nya radioföljetongen börjar onsdagen den 19 mars. Uppläsare: Maria Hörnelius
Domen
Och ordet föll, tungt som sten,
på mitt ännu levande bröst.
Det gör ingenting, jag var ju beredd,
det går kanske över på något sätt.
I dag har jag mycket att göra -
jag måste döda alla minnen,
jag måste göra själen kall,
jag måste åter lära mig leva.
Om inte --- Sommarens heta sus
liksom en högtid utanför mitt fönster.
Jag har länge anat denna
ljusa dag och detta tomma hus.
Ur Rekviem av Anna Achtmatova. Sommaren 1939
Lidia Tjukovskaja. Senaste utgivning 2013.
Det tomma huset är titeln på den första svenska utgåvan som kom 1969.
Lidia Tjukovskaja (1907 - 1996) har skrivit en roman från den stora terrorns tid i Sovjetunionen.
Året är 1937 och Stalins skräckvälde är som värst. Lidia Tjukovskaja har egna erfarenheter av den här tiden och hon skildrar den enskilda lilla människans utsatthet i det obarmhärtiga samhällssystemet. Hennes roman är ett vittnesmål som skrevs 1939 - 40 i Leningrad. Länge hade hon den gömd hos andra människor och åren 1941 -44 tillbringade hon på annan ort. Genom ett under, säger hon, återförenades hon och hennes skrivbok. Den nya radioföljetongen börjar onsdagen den 19 mars. Uppläsare: Maria Hörnelius
Domen
Och ordet föll, tungt som sten,
på mitt ännu levande bröst.
Det gör ingenting, jag var ju beredd,
det går kanske över på något sätt.
I dag har jag mycket att göra -
jag måste döda alla minnen,
jag måste göra själen kall,
jag måste åter lära mig leva.
Om inte --- Sommarens heta sus
liksom en högtid utanför mitt fönster.
Jag har länge anat denna
ljusa dag och detta tomma hus.
Ur Rekviem av Anna Achtmatova. Sommaren 1939
Etiketter:
Anna Achmatova,
Det tomma hemmet,
Det tomma huset,
Domen,
Lidia Tjukovskaja,
P1,
Radioföljetongen,
Rekviem
onsdag 5 mars 2014
Adjö, pojkar!
Idag lästes det 35:e och sista avsnittet av radioföljetongen 438 dagar: vår berättelse om storpolitik, vänskap och tiden som diktaturens fångar av Martin Shibbyes och Johan Perssons reportage från upplevelserna i diktaturens Etiopien. Den har redan utnämnts till en reportageklassiker.
Det går fort ibland.
438 dagar berättar om det dramatiska tillfångatagande i Ogadenprovinsen i diktaturens Etiopien, vistelsen i det beryktade Kalityfängelset i Addis Abeba, domen på 11 års fängelse och det diplomatiska spelet för ett frisläppande. Trots att vi alla vet hur det slutade, är ”438 dagar” oupphörligt spännande. Det är en text som går oändligt mycket djupare än de löpsedlar vi sett och de presskonferenser vi hört.
Martin Schibbye läser sina egna texter och i stället för Johan Perssons röst hör vi skådespelaren Martin Wallströms.
Den här boken var jag mycket skeptisk till. Aldrig hade jag köpt eller lånat den. Men uppläsningen med två olika röster var väldigt lyckad och den jag har lyssnat med stort intresse.
Men - idag tog den slut. Efter avslutad uppläsning fick också lyssna till en kort intervju där Persson och Schibbye berättade att det var svårare än väntat att anpassa sig efter frigivningen och boken. De är fysiskt fria, men ångesten, osäkerheten och rädslan lever kvar. Det blev en form av avprogrammering och sedan en post - bok - avprogrammering. De tänker mycket på kamraterna som sitter kvar i fängelset och om skräcken att bli bortglömd. De har wallraffat i fängelset. Det var nog så lätt att komma in men betydligt värre att komma ut.
Sicken tur att de hade papper och penna i fångenskapen!
Förlag: Filter 2013; Offside/Filter heter bokförlaget
Uppläsare: Martin Schibbye och Martin Wallström
Musik: Beväpna dig med vingar med Joakim Thåström
Inspelat av Lasse Ljungman Jansson på Visuellt ljud för Storyside
Mixning: Sven Nordström
Producent: Kerstin Wixe
Kaosutmaning 2.0
Etiketter:
438 dagar,
Etiopien,
fängelse,
Johan Persson,
Kaosutmaning 2.0,
Martin Schibbye,
Offside/Filter,
P1,
Radioföljetongen,
SR
onsdag 30 oktober 2013
Paul Eluard
Paul Eluard anslöt sig efter första världskriget till dadaisterna men i mitten på 20 -talet blev han en i gruppen surrealister som samlades runt André Breton.
Hans tre fruar kom att ha stor betydelse för hans diktning.
Jag är inte ensam finns i samlingen Smärtans huvudstad som kom ut 1975 på Coeckelberghs förlag i serien Tuppen på berget. Urval och tolkning: Pierre Zekeli
Jag är inte ensam
Lastad
Med lätta frukter till läpparna
Prydd
Med ett tusental blommor
Glänsande
I solens armar
Lycklig
Över en förtrogen fågel
Utom sig
Över en regndroppe
Vackrare
Än morgonhimlen
Trogen
Jag talar om en trädgård
Jag drömmer
Men jag älskar rätt.
Etiketter:
Coeckelberghs förlag,
Dagens dikt,
Jag är inte ensam,
P1,
Paul Eluard,
Tuppen på berget
fredag 18 oktober 2013
Phillis Wheatley
Bilden är lånad från Wikipedia |
An Hymn to the Evening
SOON as the sun forsook the eastern main
The pealing thunder shook the heav'nly plain;
Majestic grandeur! From the zephyr's wing,
Exhales the incense of the blooming spring.
Soft purl the streams, the birds renew their notes,
And through the air their mingled music floats.
Through all the heav'ns what beauteous dies are
spread!
But the west glories in the deepest red:
So may our breasts with ev'ry virtue glow,
The living temples of our God below!
Fill'd with the praise of him who gives the light,
And draws the sable curtains of the night,
Let placid slumbers sooth each weary mind,
At morn to wake more heav'nly, more refin'd;
So shall the labours of the day begin
More pure, more guarded from the snares of sin.
Night's leaden sceptre seals my drowsy eyes,
Phillis Wheatley, 1753 - 1784, skeppades med slavskeppet The Phillis från Västafrika till brittiska Boston i Massachusetts. Som 8 - åring såldes hon till den progressive och humane skräddaren och köpmannen John Wheatley. Han lät henne få utbildning och vid tolv års ålder läste hon grekiska och latinska klassiker. Som tonåring började hon skriva dikter. När hon var 18 reste hon till London och där publicerades hennes Poems on various Subjects 1773. När hon kom tillbaka till USA gifte hon sig. Phillis Wheatley var den första afro - amerikanska poeten och den första afro - amerikanska kvinna som publicerades. Hon blev berömd och var en förebild för unga svarta kvinnor. Men det hindrade inte att hon dog fattig.
Detta råkade jag höra i femminutersprogrammet Världshistorien i P1 idag. Aldrig tidigare hade jag hört talas om Phillis Wheatley. Men man kan läsa om henne i
The Cambridge Guide to Literature in English, ed. by Ian Ousby
torsdag 10 oktober 2013
Liksom i P1
Redan dags för en ny RADIOFÖLJETONG!
Den börjar idag i P1 11.35
Sannamari Patjas läser Kupé nr 6 av den färgstarka finska författaren
Rosa Liksom.
Romanen är översatt till svenska av Janina Orlov och nominerad till
NORDISKA RÅDETS LITTERATURPRIS 2013
Det tillkännages den 30 oktober.
SÅ HÄR tyckte jag när jag läst Kupé nr 6
Etiketter:
Kupé nr. 6,
P1,
Radioföljetongen,
Rosa Liksom
fredag 4 oktober 2013
Pawana
På måndag 7/9 börjar en ny RADIOFÖLJETONG. Den är rekordkort.
endast tre avsnitt.
Staffan Göthe och Jan Olof Strandberg läser Pawana av J M G Le ClézioPawana kom ut på Grate förlag 2012 i översättning av Ulla Bruncrona.
söndag 1 september 2013
Ny radioföljetong
Imorgon, måndagen den 2 september, läser Fredrik Ewers första avsnittet av den nya RADIOFÖLJETONGEN
En storm kom från paradiset av Johannes Anyuru
I Vi läser 2013:2 berättar Johannes Anyuru om sitt författarskap, saknaden efter pappan och en dramatisk religiös upplevelse.
fredag 23 augusti 2013
Äntligen!
onsdag 17 april 2013
Ny radioföljetong
På måndag 21 april börjar en ny Radioföljetong.
Ryssar är såna som gillar björkar av den tyska debutanten Olga Grjasnowa.
Grjasnowa har själv upplevt konflikten mellan Azerbajdzjan och Armenien och den är central i romanen. Konflikten Israel/Palestina behandlas också.
Enligt SR är Ryssar är såna som gillar björkar en invandrar - och utvandrarroman och även en roman om samtiden. Allt skildrat med svart humor.
Huvudperson är den unga judinnan Masja som flyr med sin familj från Azerbajdzjan till Frankfurt, trots att modern svurit på att aldrig mer sätta sin fot i Tyskland. Om Masja säger Olga Grjasnowa så här: "Jag ville göra Masja stark, självständig och otrevlig", säger Olga Grjasnowa".
Låter lovande, tycker jag
Ryssar är såna som gillar björkar av den tyska debutanten Olga Grjasnowa.
Grjasnowa har själv upplevt konflikten mellan Azerbajdzjan och Armenien och den är central i romanen. Konflikten Israel/Palestina behandlas också.
Enligt SR är Ryssar är såna som gillar björkar en invandrar - och utvandrarroman och även en roman om samtiden. Allt skildrat med svart humor.
Huvudperson är den unga judinnan Masja som flyr med sin familj från Azerbajdzjan till Frankfurt, trots att modern svurit på att aldrig mer sätta sin fot i Tyskland. Om Masja säger Olga Grjasnowa så här: "Jag ville göra Masja stark, självständig och otrevlig", säger Olga Grjasnowa".
Låter lovande, tycker jag
onsdag 3 april 2013
Dagens dikt
Den lilla källan
Om Yongtun vore utan sin källa,
vad skulle då göra Yongtun till by?
Snöflingor faller oavbrutet
ned i källans mörka vatten
och upplöses
Denna djupa stillhet
när Yang - suls hustru,
täckt av snö, går ut för att hämta vatten.
Hon sätter ned sin lilla kruka,
tar upp skopan men glömmer att ösa upp.
Hon ser snöflingorna dö.
Djup frid.
Ur Tiotusen fotspår och andra dikter
Ko Un föddes 1933 i Korea. Han led svårt under koreakriget då också många av hans närstående dödades. Mellan åren 1952 och 1962 levde han klosterliv.
Under kampen för demokrati i Sydkorea blev han fängslad flera gånger.
Ko Un skriver även drama, essäer och självbiografiska berättelser.
Etiketter:
Dagens dikt,
Ko Un,
Månadens diktare,
P1,
Tiotusen fotspår och andra dikter
söndag 24 mars 2013
Miraklet Machado
I en radioessä
i P1 i fredags berättar malmöförfattaren Henrik Nilsson om den märklige brasilianske författaren Joaquin Maria Machado de Assis (1839 - 1908).
Assis far var målare och modern städerska och Assis växte upp under enkla förhållanden. Pojken stammade och var epileptiker, men blev den som ansågs som den brasilianska litteraturens fader.
Han är en ganska okänd kändis utanför hemlandet. Men författare som Salman Rushdie och Carlos Fuentes hyllar honom och den berömde amerikanske litteraturkritikern Harold Bloom placerar Assis bland världens 100 främsta författare. Det är Bloom som benämner Michado de Assis "mirakel".
I Brás Cubas memoarer berättar en man från andra sidan graven om sitt liv.
Själv säger han att han skriver med ”raljansens penna och melankolins bläck” och tillägnar sin berättelse ”den mask som först började gnaga på mitt kalla lik”.
Vansinnesläkaren undersöker gränserna mellan det friska och det sjuka på ett mycket speciellt sätt och med en överraskande avslutning. Minst sagt.
Romanen Helena handlar om den unga Helena som får betala ett högt pris för sin livslögn.
Etiketter:
Brasiliansk litteratur,
Henrik Nilsson,
Joaquin Maria Machadeo de Assis,
OBS,
P1,
Radioessä
torsdag 28 februari 2013
Radioföljetongen
Idag börjar en ny radioföljetong Stål av Silvia Avallone i 35 avsnitt.
Det är en arbetarskildring från Berlusconis Italien. Två trettonåriga väninnor står i centrum.
Om Stål tyckte jag SÅ HÄR när jag läste den i somras
Åsa Beckmans recension i DN
Etiketter:
Italien,
P1,
Radioföljetongen,
Silvia Avallone,
Stål,
Stålverk
onsdag 13 februari 2013
Ny radioföljetong 13/2
Rolf Skoglund läste första avsnittet av Sveriges radios nya radioföljetong idag,
Tunneln (1948) av den argentinske författaren Ernest Sabato (1911 - 2011).
Tunneln var Sabatos debutroman. Den handlar om en konstnär som har mördat en kvinna. Nu sitter han och ifrågasätter både sina egna och alla andras handlingar. Man tänker ju ofelbart på Camus och Främlingen. Igen.
Egentligen började Ernesto Sabato sin kärriär som atomfysiker,men senare övergick han till att skriva och måla.
2011 nyutgavs Tunneln i Lind & Co:s klassikerserie Nittonhundra 20 i översättning av Peter Landelius.
Rolf Skoglunds uppläsning är kongenial. Jag ser fram emot fortsättningen. Särskilt som jag inte läst något av Ernest Sabato tidigare.
Etiketter:
Ernesto Sabato,
P1,
Radioföljetongen,
Rolf Skoglund,
Tunneln
fredag 25 januari 2013
Radioföljetongen
Älskaren av Marguerite Duras (1914 - 1996) kom ut 2011 i en läcker pocketutgåva i serien Albert Bonniers Klassiker.
Översättare är Madeleine Gustafsson. Sara Stridsberg har skrivit förordet.
Onsdagen den 30 januari börjar Älskaren som Radioföljetong i nio delar
i P1 kl. 11. 35.
Uppläsare: Anita Björk.
Marguerite Duras var 70 år gammal när Älskaren kom ut 1984. Den är en självbiografisk berättelse som blev hennes stora publika genombrott.
Dessutom fick hon Goncourtpriset.
1950 kom Marguerite Duras alldeles fantastiska självbiografisk roman, En fördämning mot Stilla havet.
Den innehåller berättelsen om förhållandet mellan den franska, mycket, mycket unga flickan och den kinesiske mannen första gången. Det hela utspelar sig i franska Indokina under 30- och 40 talen.
Marguerite Duras tog vissa hänsyn till sin mor när hon skrev En fördämning mot Stilla Havet. Det behövde hon däremot inte göra när hon skrev Älskaren.
1991 kom Duras sista roman, Älskaren från norra Kina.
Här kommer historien igen än en gång.
Översättare är Madeleine Gustafsson. Sara Stridsberg har skrivit förordet.
Onsdagen den 30 januari börjar Älskaren som Radioföljetong i nio delar
i P1 kl. 11. 35.
Uppläsare: Anita Björk.
Marguerite Duras var 70 år gammal när Älskaren kom ut 1984. Den är en självbiografisk berättelse som blev hennes stora publika genombrott.
Dessutom fick hon Goncourtpriset.
1950 kom Marguerite Duras alldeles fantastiska självbiografisk roman, En fördämning mot Stilla havet.
Den innehåller berättelsen om förhållandet mellan den franska, mycket, mycket unga flickan och den kinesiske mannen första gången. Det hela utspelar sig i franska Indokina under 30- och 40 talen.
Marguerite Duras tog vissa hänsyn till sin mor när hon skrev En fördämning mot Stilla Havet. Det behövde hon däremot inte göra när hon skrev Älskaren.
1991 kom Duras sista roman, Älskaren från norra Kina.
Här kommer historien igen än en gång.
fredag 11 januari 2013
Månadens diktare
Månadens diktare januari: Lars Lundkvist (1928 - 2012)
i Dagens dikt i P1
är Lars Lundkvist som enligt litteraturvetaren Staffan Söderblom "
är den avväpnande enkelhetens skald: i suverän förtätning möter häpnad inför livsundret bredvid vis illusionslöshet."
Väl uttryckt tycker jag, som alltid varit förtjust i Lars Lundkvists dikter.
I min hylla hittade jag Korn från 1985.
Skillnad
Kvinnan är vis,
mannen är klok.
Din visdom:
en fågel, en fjäril
bland skalbaggarna på ängen,
i mannens dröm.
Min klokher: en järnklump,
självmedveten som fasanenes ägg.
Visdomen
kan förstå sin nästas själ.
Klokheten räknar bilar,
de röda och gröna bilarnas antal.
Kvinnan är vis,
hon genomskådar mannens dårskaper.
I tusentals år
har hon förlåtit honom.
Etiketter:
Dagens dikt,
Korn,
Lars Lundkvist,
Lyrik,
Månadens diktare,
P1
måndag 24 december 2012
Dagens dikt
Ett barn är fött idag!
Rödsaktigt lyktsken glänser
på frusen trottoar
Långt bortom tidens gränser
ett ögonblick jag var.
Jag hörde bortom tunga
grå fält och vattendrag
en herdeskara sjunga:
Ett barn är fött i dag!
Jag hejdar mig och tänker:
Står jag i hörnet kvar?
Rödaktigt lyktsken blänker
på frusen trottoar.
Mitt öra blåsten piskar
med kalla gisselslag
men djupt i mig det viskar:
Ett barn är fött i dag!
Din vinternatt som kuvats
av frosten och låg stum,
o ande, har förljuvats
av evangelium!
Snart skingrar morgonglöden
allt mörker kring ditt jag.
Förgänglig är blott döden.
Ett barn är fött i dag!
Dikt: Ett barn är fött idag!
Författare: Hjalmar GullbergDiktsamling: Sonat
Förlag: Bonniers 1929
Uppläsare: Lena GranhagenMusik: Dietrich Buxtehude: In dulci jubilo. Wolfgang Rübsam, orgel.
Etiketter:
Dagens dikt,
Ett barn är fött idag,
Hjalmar Gullberg,
Julen,
P1
tisdag 4 december 2012
Bortglömd i Sverige
Jorge Amado skulle ha fyllt 100 i år.
Han föddes 1912 i Bahia i nordöstra Brasilien och växte upp på en kakaoplantage. Där dog han också 2001.
Amado var en socialt medveten författare, medlem i kommunistiska partiet och en tid också parlamentsledamot. Han skrev alltid om de marginaliserade människorna och de fattiga arbetarna på kakaoplantagerna. Så småningom blev hans romaner mindre ideologiska och övergick mer till att bli skildringar av enskilda människor.
I Brasilien är Amado alltid aktuell och alldeles särskilt i år.
Han sägs ha ca 5000 fiktiva gestalter i sina romaner och många av hans huvudpersoner är högst levande i det allmänna medvetandet i Brasilien.
En sådan person är Gabriela i romanen Gabriela: nejlika och kanel som också blivit film och såpopera i TV.
Några andra romaner som översatts till svenska är Guldfruktens land, Kärlek och död vid havet och Tocaia Grande: där allting började.
"Han skrev inte böcker. Han skrev ett land", säger Mia Couto från Mozambique.
Men det finns endast ett fåtal av hans böcker översatta till svenska, medan det på andra ställen i världen pågår forskning om Jorge Amado Någon har sagt att att läsa Amado är som att sätta tänderna i en saftig mango. Kanske är det så att viss litteratur lämpar sig lika lite för export som mangon.
En del av doften och smaken går förlorad på resan över Atlanten, filosoferar Henrik Nilsson i dagens OBS i P1.
Kan så vara, men jag blir lite nyfiken på denne brasilianske författare som jag aldrig läst något av.
Bilden är lånad från Wikipedia
Han föddes 1912 i Bahia i nordöstra Brasilien och växte upp på en kakaoplantage. Där dog han också 2001.
Amado var en socialt medveten författare, medlem i kommunistiska partiet och en tid också parlamentsledamot. Han skrev alltid om de marginaliserade människorna och de fattiga arbetarna på kakaoplantagerna. Så småningom blev hans romaner mindre ideologiska och övergick mer till att bli skildringar av enskilda människor.
I Brasilien är Amado alltid aktuell och alldeles särskilt i år.
Han sägs ha ca 5000 fiktiva gestalter i sina romaner och många av hans huvudpersoner är högst levande i det allmänna medvetandet i Brasilien.
En sådan person är Gabriela i romanen Gabriela: nejlika och kanel som också blivit film och såpopera i TV.
Några andra romaner som översatts till svenska är Guldfruktens land, Kärlek och död vid havet och Tocaia Grande: där allting började.
"Han skrev inte böcker. Han skrev ett land", säger Mia Couto från Mozambique.
Men det finns endast ett fåtal av hans böcker översatta till svenska, medan det på andra ställen i världen pågår forskning om Jorge Amado Någon har sagt att att läsa Amado är som att sätta tänderna i en saftig mango. Kanske är det så att viss litteratur lämpar sig lika lite för export som mangon.
En del av doften och smaken går förlorad på resan över Atlanten, filosoferar Henrik Nilsson i dagens OBS i P1.
Kan så vara, men jag blir lite nyfiken på denne brasilianske författare som jag aldrig läst något av.
Bilden är lånad från Wikipedia
Etiketter:
Brasiliansk litteratur,
Jorge Amado,
OBS,
P1
onsdag 10 oktober 2012
Ny radioföljetong
Imorgon, 11 oktober, börjar den nya radioföljetongen
Styr din plog över de dödas ben av Olga Tokarczuk,
polsk författare, i översättning av Jan Henrik Swahn.
Romanen är både thriller och betraktelse över nutidsmänniskans liv.
Uppläsare: Gunilla Abrahamsson
Låter spännande tycker jag, som inte läst något av Olga Tokarczuk tidigare
Styr din plog över de dödas ben av Olga Tokarczuk,
polsk författare, i översättning av Jan Henrik Swahn.
Romanen är både thriller och betraktelse över nutidsmänniskans liv.
Uppläsare: Gunilla Abrahamsson
Låter spännande tycker jag, som inte läst något av Olga Tokarczuk tidigare
Etiketter:
Olga Tokarczuk,
P1,
Polsk litteratur,
Radioföljetongen
onsdag 26 september 2012
ord och inga visor
Idag lyssnade jag på Obs i P1 och då fick jag höra Jessica Johansson på bloggen
ord och inga visor
tala om böcker och bloggande. Hon är en av flera bloggambassadörer på Bok - och Biblioteksmässan.
Jessica sa många bra saker, bl. a. om bloggarnas ökande betydelse för bokläsare som komplement till kritiken på kultursidorna. Det ena behöver ju inte förskjuta det andra.
Du kan antingen läsa eller höra
HÄR
Etiketter:
Bokmässan,
Jessica Johansson,
Litteraturkritik,
OBS,
P1
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)