skip to main |
skip to sidebar
enligt O
tror inte att Sydkorea går vidare. Dagens kulturella spaning gäller följaktligen Sydkorea. Det mest spännande idag blir ju annars Sverige - Tyskland
Landguiden Utrikespolitiska Institutet: Sydkorea har på ett par
generationer förvandlats från fattig jordbruksnation till ett av Asiens
rikaste länder. Industrijättar som Hyundai och Samsung har gjort
sydkoreansk export världskänd. Men ingen fred råder med Nordkorea efter
Koreakrigets slut 1953, och Sydkorea präglas av grannkonflikten och av
det militära stödet från USA.
Vit krysantemum
Två koreanska systrar, Hana och Emi, och deras livsöden skildras i den internationellt uppmärksammade Vit krysantemum av Mary Lynn Bracht.
De bor på den koreanska ön Chejudo och modern och Hana är fridykerskor,
s. k. haenyeo som dyker efter havsöron och annat som går att sälja på
marknaden. Korea är invaderat av Japan och allt koreanskt är förbjudet,
så till exempel språket. Modern har förmanat sina döttrar att akta sig
för japanska soldater. En dag på stranden blir Hana tvungen att låta sig
tillfångatas för att rädda sin nio år yngre syster. Året är 1943. Hana
hamnar på en soldatbordell och blir s. k. trösterska.
Vegetarianen av Han Kang inleds med ett uttalande av Yeong - hyes man:
"Innan min
fru blev vegetarian hade jag alltid tänkt på henne som fullständigt
alldaglig i alla avseenden." Sedan följer berättelsen om Yeong - hye och
hennes beslut att bli vegetarian efter en mardröm. Omvärlden reagerar
med avsmak och förfäran. Maken får skämmas och fadern tillgriper våld.
Problemet är, tycker jag, inte att Yeong - hye blir vegetarian utan att
hon inte äter något alls.
Om koreansk musik kan man läsa följande på Världsmusik.se: Numera är K-pop den dominanta musikgenren. K-pop – koreansk pop
– är popmusik som hämtat viss inspiration från landets musiktraditioner
men som huvudsakligen är baserad på västerländska traditioner. K-pop
inkluderar allt från pop och rock till hip-hop och elektroniskt. Den
västerländska musiken har blivit så utbredd att man numera skiljer på
två olika sorters koreansk musik – Gugak (koreansk traditionell) och yangak (västerländsk).

Så bra den är! Jag var skeptisk, men jag tog tag Vegetarianen av sydkoreanska Han Kang i alla fall. Kanske beroende på omslaget? Kanske beroende på den första meningen: "Innan min fru blev vegetarian hade jag alltid tänkt på henne som fullständigt alldaglig i alla avseenden." Sedan följer berättelsen om Yeong - hye och hennes beslut att bli vegetarian efter en mardröm. Omvärlden reagerar med avsmak och förfäran. Maken får skämmas och fadern tillgriper våld. Problemet är, tycker jag, inte att Yeong - hye blir vegetarian utan att hon inte äter något alls. Och att hon går längre och längre in i sig själv. Läkaren talar om att det är svårt att kommunicera med anorektiker. Romanen är uppdelad i tre delar. I Vegetarianen får en ta del av makens tankar. I andra delen, Mongolmärket, berättar systerns man som är konstnär och blir alldeles besatt av mongolmärket som Yeong - hye har på vänster skinka. I Flammande träd, tredje delen berättar Yeong - hyes fyra år äldre syster. Hon är till slut den enda som intresserar sig för Yeong - hye och som betalar hennes sjukvårdskostnader. Han Kang betonar att boken inte är någon värdemätare på det sydkoreanska samhället utan att den handlar om att vara människa. Att vara människa och tänka annorlunda och att protestera med sin egen kropp. Vegetarianen är en ganska gåtfull bok, men fängslande och vackert skriven. Jag hade svårt att släppa den. Alldeles som av en händelse intervjuades Han Kang i Lundströms bokradio i lördags och i söndagens SvD har Lina Kalmteg skrivit en intressant artikel om henne. Natur&Kultur. I översättning av Eva Johansson.

Mari på den norska bokbloggen Flukten fra virkeligheten uppmanar oss varje söndag att dela med oss av det vi just läser. Enda regeln: No spoilers!
Jag väljer en bit från sidorna 7 och 8 i Vegetarianen av Han Kang från Sydkorea.
Översättning: Eva Johansson. Natur & Kultur.
"Innan min fru blev vegetarian hade jag alltid tänkt på henne som alldaglig i alla avseenden. Om sanningen ska fram var jag inte ens attraherad av henne första gången vi träffades. Varken lång eller kort, pageklippt hår, glåmig gulaktig hy, ganska markerade kindben - henne bleka uppenbarelse sa mig allt jag behövde veta. --- Jag behövde inte låtsas att jag hade intellektuella intressen för att imponera på henne eller oroa mig för att hon skulle jämföra mig med männen som poserar i modemagasinen, och hon hetsade inte upp sig ifall jag råkade komma för sent till någon av våra träffar. Kulmagen som började ge sig tillkänna i tjugofemårsåldern, mina smala ben och armar som envist vägrade bli muskulösa hur mycket jag än tränade, mindervärdeskomplex jag brukade ha för storleken på min penis - jag kunde vara tryggt förvissad om att jag inte behövde bekymra mig om sådant för hennes skull." Fler smakebitar HÄR