Visar inlägg med etikett Den allvarsamma leken. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett Den allvarsamma leken. Visa alla inlägg

måndag 11 juni 2018

I väntan på regnet - film

Lånad bild
Den allvarsamma leken av Hjalmar Söderberg filmades först 1945. I huvudrollerna ser vi Viveca Lindfors som Lydia Stille. Arvid Stjärnblom, journalist,  spelas av Olof Widgren. Byggmästare Randel som har problem med ekonomin har en  dotter, Dagmar, som spelas av Eva Dahlbeck. Hjördis Pettersson spelar Dagmars styvmor. Sven Lindberg och Ulf Palme finns också med i mindre roller. Kaj Lidner, författare och journalist, är Lydias älskare i Arvid Stjärnbloms frånvaro. Han spelas av Birger Malmsten. Modell för Lydia Stille var Maria von Platen, en kvinna som Hjalmar Södergerg (och flera andra författare) hade ett förhållande med i början av 1900 - talet. Kurt Mälarstedt har skrivit en bok om henne: Ett liv på egna villkor: en bok om Maria von Platen. Det en saknar i den här filmen är Stockholm. Lydia Stille handlar hela tiden efter det som blir bäst för henne själv. Och det förefaller som hon lätt flyttar sin kärlek från den ene till den andre. När hon sagt adjö till Arvid Stjärnblomsom ska resa för att bli utrikeskorrespondent, möter henne Ture Törn, sångare och skådespelare i Ulf Palmes tolkning. I filmen låter manusförfattarna henne förklara för Törne att hon just mött en tidigare kärlek och att hon inte alls kunde förstå vad hon sett hos honom. Dagmar Randel framställs som väldigt manipulativ. Kanske gjorde både Dagmar och Lydia det de gjorde av nödvändighet? Fast Lydia hade ju ett fast underhåll och rådde själv över sitt eget liv. Jag tyckte bättre om boken.

söndag 22 april 2012

Man väljer inte

En fantastisk kärleksroman; en riktig klassiker. Trots att det händer mycket som placerar romanen i tid känns den helt aktuell. Jag talar om 
Den allvarsamma leken av Hjalmar Söderberg (1869 - 1941), som jag ägnat hela den trista regniga aprilsöndagen åt. Den allvarsamma leken kom ut 1912 och var en sorts summering av karaktärer, miljöer och motiv i Söderbergs författarskap. "En konkursrealisation", sade den elake Fredrik Böök (docent Löök) i romanen.

Den allvarsamma leken är uppbyggd som ett drama i fem akter. 
Den bygger på Hjalmar Söderbergs kärlek till Maria von Platen, en konstnärlig, intelligent, frigjord och vacker kvinna som lämnade man och barn för att leva ett eget liv och som mycket riktigt fick dåligt rykte. Hon levde som en man och blev kallad litteratörernas egen vandringspokal.
Hjalmar Söderberg flydde sin familj till Köpenhamn. Där gifte han så småningom om sig med en sjuksköterska, Emelie Voss, och dog 1941 i en hjärtinfarkt.
HS var översättare, romanförfattare, dramatiker, novellist och essäst. Han översatte Anatole France, som fick Nobelpriset 1921, och som också var en litterär förebild för HS.
Skeptikern Voltaire var en annan förebild.
Lydia Stilles och Arvid Stjärnborgs kärlekshistoria innehåller kärlek, längtan, svek och otrohet.
Båda gifter sig på annat håll. Arvids hustru, "lilla Dagmar", har brukat list för att få  Arvid att gifta sig med henne. Lydia spelar inte heller med öppna kort. 
Lydia och Arvid är sällan i fas med varandra och  deras kärlekshistoria får
ett bittert slut.

Hjalmar Söderberg är en underbar Stockholmsskildrare. Det ligger ett blått melankoliskt ljus över Söderbergs stad som på Eugène Janssons målning Hornsgatan nattetid.

Den bilden är lånad.

lördag 27 augusti 2011

Läckra omslag


Det är inte bara Penguin Classics som får nya, läckra omslag. I serien Albert Bonniers Klassiker kommer under augusti flera stycken nytugåvor av berömda klassiker med fina omslag. I Älskaren av Marguerite Duras skriver Sara Stridsberg ett nytt förord. Översättning: Madeleine Gustafsson.
Emma av Jane Austen är nyöversatt av Rose-Marie Nielsen.
Den franske löjtnantens kvinna av John Fowles Fowlesöversättning av Claes Gripenberg.