Bokföring enligt Monika: "Jag bara gissar nu, men jag tror inte jag är ensam om att ha en del
böcker i hyllan som stått där i evinnerliga tider. Är det inte dags att
de där, halvt, bortglömda böckerna får ta lite plats och synas? Jo, det
tycker jag. Verkligen. Därför kommer de, en efter en, att dyka upp här
varje torsdag under rubriken Hett i hyllan. Lite lagom tvetydigt, eller hur? Vad har du för dolda skatter i hyllan?"
Det är rent obegripligt, men Is och vatten, vatten och is av Majgull Axelsson står oläst i min hylla. Jag gillar ju henne och brukar läsa henne. Majgull Axelsson är dessutom väldigt sympatisk som människa. Is och vatten, vatten och is handlar om ett par faderlösa tvillingar från Landskrona, Elsie och Inez, som kommer att bli som främlingar för varandra. Syskonrelationer och banden mellan tvillingar är teman som brukar intressera Majgull Axelsson. Den här boken verkar vara en intressant familjehistoria. På Norstedts hemsida står det: "Is och vatten, vatten och is är en roman om en föräldralöshet som går i arv och om hur den som står allra närmast kan bli den mest främmande."
torsdag 29 juni 2017
onsdag 28 juni 2017
Jag vann!
Idag fick jag ett trevligt paket från Carola på Barnboksbloggen innehållande vinsten i Carolas sommartävling.
1/ Fabelskogen av Ida Ahlgren. Ett äventyr över land och hav. 20 ark i A4 - format, som en kan riva ut och göra tavlor av.
Pagina förlag
2/ Min kreativa målarbok. Mandala, magiska djur och makalösa naturbilder. Vackra och rogivande motiv att färglägga själv. Till långsamhetens lov (min anm.) Semic förlag.
3/ Blomstermandala. Målarbok med 20 illustrationer att färglägga, rama in och hänga upp. Av trädgårdsbloggaren och illustratören Maria Trolle.
Tack, Carola!
1/ Fabelskogen av Ida Ahlgren. Ett äventyr över land och hav. 20 ark i A4 - format, som en kan riva ut och göra tavlor av.
Pagina förlag
2/ Min kreativa målarbok. Mandala, magiska djur och makalösa naturbilder. Vackra och rogivande motiv att färglägga själv. Till långsamhetens lov (min anm.) Semic förlag.
3/ Blomstermandala. Målarbok med 20 illustrationer att färglägga, rama in och hänga upp. Av trädgårdsbloggaren och illustratören Maria Trolle.
Tack, Carola!
tisdag 27 juni 2017
Top ten tuesday
The Broke and the Bookish: June 27: Best Books You've Read In 2017 So Far (break it down however you want -- by genre, strictly 2017 releases, whatever!)
Ja, det kunde vara intressant att se efter hur många riktigt bra böcker en läst hittills i år. Det var ingen svårighet att hitta tio stycken, visade det sig. Här kommer tio stycken romaner utan rangordning, men jag vill ändå framhålla debutanterna Ståhl och Lidbeck. Titlarna är klickbara.
1. Isabelle Ståhl, Just nu är jag här
2. Agnes Lidbeck, Finna sig
3. Agneta Pleijel, Doften av en man
4. Ian McEwan, Nötskal
5. Han Kang, Vegetarianen
6. Geir Gulliksen, Berättelse om ett äktenskap
7. Rose Tremblay, Huset på Saint Pauls väg
8. Peter Swanson, The kind worth killing
9. Jane Gardam, En engelsk gentleman
10. Elizabeth Strout, Mitt namn är Lucy Barton
måndag 26 juni 2017
Översättning?
"All his life he kept a regard for Chinese values: the courtesy, the sudden thrust, the holiness of hospitability, the pleasure in money, the decorum, the importance of food, the discretion, the cleverness..."
"Under hela sitt liv hyllade han kinesiska värderingar: artigheten, det plötsliga utfallet, den heliga gästfriheten, lusten till pengar, god ton, betydelsen av mat, diskretion, listigheten..." Från En smakebit på söndag den 14 maj. Helena på Ms Hisingen ifrågasatte liksom jag själv översättningen "det plötsliga utfallet". Jag lånade hem originalutgåvan och kan då konstatera att "the sudden thrust" inte är helt lätt att översätta. Förslag???
"Under hela sitt liv hyllade han kinesiska värderingar: artigheten, det plötsliga utfallet, den heliga gästfriheten, lusten till pengar, god ton, betydelsen av mat, diskretion, listigheten..." Från En smakebit på söndag den 14 maj. Helena på Ms Hisingen ifrågasatte liksom jag själv översättningen "det plötsliga utfallet". Jag lånade hem originalutgåvan och kan då konstatera att "the sudden thrust" inte är helt lätt att översätta. Förslag???
Etiketter:
En engelsk gentleman,
Jane Gardam,
Old Filth,
Översätning
söndag 25 juni 2017
Feminism pågår
Feminism pågår av Sassa Buregren och Elin Lindell är en saklig och rak bok för unga människor om feminism. Vad är feminism? Hur började det? Hur fick kvinnorna rösträtt? Hur ser dagens feminism ut? Vilka slags feminism finns? Hur ser det ut i samhället? Kvinnliga nobelpristagare - hur många är de? Vad betyder språket? Attityderna? Hur ser det ut i reklamen? Hur protesterar en mot den? Vad är rättviseförmedlingen. Hur många vet att HeforShe är en kampanj som drivs av UN Women , FN:s enhet för jämställdhet och stärkande av kvinnors rättigheter? Språket är ett intressant kapitel som säkert kunde byggts ut lite mer. Liksom det om feministiskt självförsvar. Allt som allt är Feminism pågår en rejäl, lättläst och tänkvärd bok om feminism för riktigt unga människor. Natur&Kultur 2016
Lyrans Feministsommar 2017. |
Etiketter:
Elin Lindell,
Feminism pågår,
Natur & Kultur,
Sassa Buregren
lördag 24 juni 2017
Min mormor från Armenien
2014 hittade den franska skådespelerskan Anny Romand en liten anteckningsbok i sin mormors kvarlåtenskap. 70 handskrivna sidor på armeniska och franska från 1915 - 1918. Den 24 april 1915 inleddes det armeniska folkmordet. Turkiet skulle turkifieras. De som fick bo i Turkiet skulle vara turkar och muslimer. Människor av andra folkslag och religioner "förflyttades". Männen dödades och kvinnor och barn fick ge sig iväg i konvojer vaktade av gendarmer. Ohyggliga scener spelades upp. Spädbarn skildes ifrån sina mödrar. Alla frös och svalt. Anny Romands mormor, Serpouhi Hovaghian, förlorade sin sex månaders dotter och gav sin 4 - årige son till en turkisk bondkvinna när hon insåg att ingen av dem skulle klara flykten till fots. Serpouhi orkade inte bära sonen. Anny Romand och hennes mormor kom att leva tolv år tillsammans. Annys mor arbetade mycket. Och mormor var i behov av att någon var hos henne hela tiden. Hon berättade mycket om sitt liv som sagor för den lilla flickan Anny som inte förstod allt, men hon grät med sin mormor när det behövdes och lämnade henne ifred när hon brottades med sina minnen. Anny Romand hade länge tänkt skriva om sin mormor och när hon nu hittade dagboken visste hon direkt hur hon skulle göra. Hon låter den lilla flickan berätta och lägger in avsnitt ur mormors dagbok. Boken har fått titeln Min mormor från Armenien. Upplägget fungerar bra. Mormors otroliga flykt som varar länge och slutar i Marseilles är en otrolig historia fylld av tragik och lidande. Men Serpouhi Hovaghian vill berätta sin historia. Även om hon inte överlever ska hennes historia överleva. Och det hade hon alldeles rätt i. Det här vittnesmålet borde läsas av många, många.
Etiketter:
Anny Romand,
Min mormor från Armenien,
Serpouhi Hovaghian
fredag 23 juni 2017
Bokbloggsjerka 23 - 26 juni
Annikas bokbloggsjerka: Vilken författare förekommer mest i din bokhylla?
Jag räknade för säkerhets skull och det är verkligen som jag trodde: Thomas Hardy. Av: 40 st. Om: 12
Trevlig midsommarhelg!
Jag räknade för säkerhets skull och det är verkligen som jag trodde: Thomas Hardy. Av: 40 st. Om: 12
Etiketter:
Bokbloggsjerka 23 - 26 juni,
Läsutmaning
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)