måndag 2 januari 2017

The ninth Day of Christmas

Ugglan&Boken: "Den nionde versen i The Twelve Days of Christmas låter så här:

"On the ninth day of Christmas,
my true love sent to me
Nine ladies dancing,
(Eight maids a-milking,
Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree")

Temat för The Ninth Day of Christmas blir därför damer/kvinnor eller dans.

Uppgiften för dig som vill vara med är alltså att tipsa om en bok på ett av dessa teman, antingen i bokens titel eller innehåll. Skriv ett eget inlägg om du vill, eller lämna en enkel kommentar här i inlägget." 


I Pride and Prejudice av Jane Austen dansas det på balen på Netherfield Hall som Mr Bingley hyr. Förmodligen dansas det s. k. regency dance

söndag 1 januari 2017

The eight Day of Christmas

Ugglan&Boken:"Hoppas ni hade en fin nyårsafton igår och att ni nu är redo för den åttonde versen i The Twelve Days of Christmas, som låter så här:

"On the eighth day of Christmas,
my true love sent to me
Eight maids a-milking,
(Seven swans a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree")

Temat för The Eighth Day of Christmas blir därför piga, ungmö, ung kvinna, fröken, hembiträde eller liknande eller något slags mjölkprodukt.

Uppgiften för dig som vill vara med är alltså att tipsa om en bok på ett av dessa teman, antingen i bokens titel eller innehåll. Skriv ett eget inlägg om du vill, eller lämna en enkel kommentar här i inlägget. "

Jag kommer omedelbart att tänka på en berömd milk-maid på Talbothays Diary i Wessex. Thomas Hardy´s roman Tess of the D´Urbervilles handlar om flickan med samma namn vars korta liv blir lika dramatiskt som sorgligt. Romanen är filmad flera gånger.

lördag 31 december 2016

En världsomsegling under 366 dagar.


En världsomsegling under 366 dagar. Hur har det gått? Undrar Johanna
Jo tack, relativt bra. 33 titlar varav 5 tilldrar sig i Japan. En får vara nöjd.

Moggach, Deborah Tulpanfeber                                  HOLLAND

Ekuni, Kaori, Twinkle, twinkle                                     JAPAN

Liksom, Rosa, Sånt är livet                                         FINLAND

Murgi, Michela, Själamakerskan                                  ITALIEN, SARDINIEN

Flanagan, Richard, Den smala vägen mot norr              BURMA

Rosenfeld, Astrid, Elsa                                                TYSKLAND, BAYERN

Haruki Murakami, Fågeln som vrider upp världen          JAPAN, Tokyo

Jenny Erpenbeck, Natt för gott                                    MOSKVA, GALICIEN
   
Shan Sa, Spelerskan                                                  MANCHURIET, KINA

Scherfig, Hans, Det forsømte forår                               DANMARK     

Blasim, Hassan, Irakisk Kristus                                    IRAK      

Naseh, Negar,  De fördrivna                                        ITALIEN, SICILIEN       

Ackebo, Lena, Världens vackraste man                        MALLORCA   

Khider, Abbas, Presidentens apelsiner                          IRAK

Obioma, Chigozie, Fiskarmännen                                 NIGERIA

Prior, Lily, La cucina                                                   ITALIEN; SICILIEN 

Mytting, Lars, Simma med de drunknade                     NORGE, SKOTTLAND

Northomb, Amélie, Underkastelsens sötma                  BELGIEN, TOKYO

Kaygusuz, Sema, Platsen i ditt ansikte                        TURKIET; ISTANBUL

Thúy, Kim, Vi                                                            VIETNAM

Olsson, Linda, En syster i mitt hus                              SPANIEN 

Takashi, Haidaire, Gästkatten                                     JAPAN, SHINJUKU

                                                                                                         
Spence, Alan, Det rena landet                                    JAPAN, NAGASAKI

Malmsten, Bodil, Sista boken från Finistère                  FRANKRIKE, BRETAGNE
                                                                  
Kincaid, Jamaica, Annie John                                      KARIBIEN, ANTIGUA  

Haushofer, Marlen, Väggen                                        ÖSTERRIKE

Enright, Anne, Den gröna vägen                                 IRLAND

Hansen, Dörte, Körsbärslandet                                   TYSKLAND

Redondo, Dolores, Den osynlige väktaren                    SPANIEN

Mistral, Gabriela, Dikter                                             CHILE

Oksanen, Sofi, Norma                                                FINLAND

Jacobsen, Roy, Vitt hav                                              NORGE

Endo, Shusaku,  Tystnaden                                        JAPAN

The seventh Day of Christmas

Ugglan&Boken: "Den sjunde versen i The Twelve Days of Christmas låter så här:

"On the seventh day of Christmas,
my true love sent to me
Seven swans a-swimming,
(Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree")

Temat för The Seventh Day of Christmas blir därför svanar eller att simma eller bada.

Uppgiften för dig som vill vara med är alltså att tipsa om en bok på ett av dessa teman, antingen i bokens titel eller innehåll. Skriv ett eget inlägg om du vill, eller lämna en enkel kommentar här i inlägget. "

Bokhandlaren som slutade bada är en roman av Fritiof Nilsson Piraten som blandar komik och tragik. Jag tycker nog att den är mest tragisk. Jacob, den arme bokhandlaren lever ett lyckligt liv med att sälja böcker och snus ända tills hustrun Amélies förflutna avslöjas och kundkretsen i Grimsby vänder sig från honom. Endast hans gamla kompisar, Badarna, som samlas varje söndag för att bada, dricka öl och diskutera, frekventerar fortfarande hans bokhandel. Bokhandlaren som slutade bada är också filmad. Allan Edwall spelade huvudrollen som Jacob. Margaretha Krook framställde Amélie.

fredag 30 december 2016

The sixth day of Christmas


Ugglan&Boken: "Den sjätte versen i The Twelve Days of Christmas låter så här:

"On the sixth day of Christmas,
my true love sent to me
Six geese a-laying,
(Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree.")

Temat för The Sixth Day of Christmas blir därför gäss eller ägg, eller för er som är trötta på fåglar, varför inte tema föräldraskap.

Uppgiften för dig som vill vara med är alltså att tipsa om en bok på ett av dessa teman, antingen i bokens titel eller innehåll. Skriv ett eget inlägg om du vill, eller lämna en enkel kommentar här i inlägget."
Det känns som om jag förbrukat mina svanar och höns så jag väljer tema föräldraskap. Eller rättare sagt föräldraskap med visst förhinder. Nathan är frisör och bor med sin fru, socialarbetaren Leah, i Willesden i nordvästra London. De är två av fyra huvudpersoner i Zadie Smiths roman NW som jag just nu håller på att läsa eftersom den tilldrar sig i London. De här båda är mycket förälskade i varandra, men är inte riktigt alltid överens om hur de ska ha det. Till exempel så vill Nathan ha barn. Leah är tveksam och norpar i lönndom p - piller hos sina väninnor. Undrar hur de löser detta?

torsdag 29 december 2016

The fifth Day of Christmas


Ugglan&Boken: "Den femte versen i The Twelve Days of Christmas låter så här:

"On the fifth day of Christmas,
my true love sent to me
Five golden rings,
(Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree")

Temat för The Fifth Day of Christmas blir därför guld eller något gyllene eller ringar (eller något annat smycke).
Uppgiften för dig som vill vara med är alltså att tipsa om en bok på ett av dessa teman, antingen i bokens titel eller innehåll. Skriv ett eget inlägg om du vill, eller lämna en enkel kommentar här i inlägget."


Jag väljer de ringar jag först kommer att tänka på även om det blir i överförd bemärkelse. Saturnus ringar: en engelsk vallfart; den tyske författaren W.G. Sebalds promenadbok. Han behandlades under en tid på klinik för depression. Efter det promenerade han bort sin melankoli i Surrey i England.

onsdag 28 december 2016

The fourth Day of Christmas


Ugglan&Boken:" Den fjärde versen i The Twelve Days of Christmas låter så här:

"On the fourth day of Christmas,
my true love sent to me
Four calling birds,
(Three French hens,
Two turtle doves
And a partridge in a pear tree)"

Temat för The Fourth Day of Christmas blir därför fåglar.

Uppgiften för dig som vill vara med är alltså att tipsa om en bok på detta tema, antingen i bokens titel eller innehåll. Skriv ett eget inlägg om du vill, eller lämna en enkel kommentar här i inlägget."
Dagens bok blir en saga av H C Andersen. De vilda svanarna var min favoritsaga när jag var liten och det är egentligen den enda saga som jag verkligen kommer ihåg. En elak styvmor förvandlar sex vackra prinsar till vilda svanar. Deras lilla syster, Elisa, skickar hon ut på landet. Elisa söker efter sina bröder och en gammal gumma säger sig ha sett elva vita svanar med kronor på huvudena. En fe berättar att det finns ett sätt att bryta förtrollningen. Elisa skall repa nässlor, bråka dem och spinna till ett garn som hon kan sticka elva pansarskjortor av. Hennes händer kommer att bli såriga och göra ont; och - hon får inte säga ett ord under tiden. Elisa uthärdar tålmodigt för sina älskade bröders skull. Och hon lyckas. Nästan, fast inte riktigt.