Visar inlägg sorterade efter datum för sökningen japan. Sortera efter relevans Visa alla inlägg
Visar inlägg sorterade efter datum för sökningen japan. Sortera efter relevans Visa alla inlägg

torsdag 5 mars 2026

Shogun


Författaren James Clavell, 1921 - 1994, är mest känd för sin asiatiska svit om sex böcker.

Shogun Utspelar sig i  1600-talets Japan där ett holländskt skepp, Erasmus,  förliser. Lotsen på skeppet är engelsmannen med de blå ögonen, John Blackthorne. Han är huvudperson i Shogun som även är filmad. Det finns en verklig förebild till JB som hette William Adams och var en skicklig skeppsbyggare och navigatör. Shogun skrevs 1975. Något oväntat blir JB och daimyon Yoshii Toranaga goda vänner. En daimyo som en länsherre vars ägor kunde producera mer än 10 000 koku ris, (cirka 180 liter), vilket ansågs vara den mängd ris som kunde föda en person ett helt år. Toranaga var väldigt intresserad av att bli shogun och få den högsta militära och politiska makten i landet. Det var det flera som var. Striderna är många och blodiga i Shogun. De skildringarna läste jag kursivt. De många skildringarna av seppuku och halshuggning gled jag också över. Väldigt intressant var det att läsa om kulturkrockarna mellan öst och väst; om olika matvanor; religioner och synen på människolivet. Japanerna höll JB räkning för att han var så renlig. Han lät sig skrubbas av tjänstefolket för att sedan stiga ner i det heta badet. Långsamt vande han sig vid de japanska matvanorna och med hjälp av ett portugisiskt - japanskt - latinskt lexikon lär han sig japanska. Han räddar livet på Toranaga flera gånger och åtminstone en gång är det tvärtom Toranaga som räddar JB. Synen på kvinnor kvinnor förvånar flera gånger. De är helt underordnade i äktenskapet och får finna sig i att mannen har fler s.k. följeslagerskor. Men de kan bli samurajer och de får lov att begå seppuku. Och männen lyssnar inte sällan på deras åsikter. JB blir kär i en vacker kvinna som heter Mariko. Hon har en förfärlig man som misshandlar henne. Mariko är samuraj. Geishorna, som från allra början var män, hade inte till uppgift att vara prostituerade. Geisha betyder en kvinna som ägnar sig åt konsterna. Shogun är en väldigt ordrik bok, men intressant och upplysande. Clavell skrev också filmmanus för den. 

Tai Pan kom 1966 och handlar om handeln i 1840-talets Hongkong, som grundas 1841. Européerna hade utvecklat handeln med Asien.  

Gai-jin betyder främling och handlar också om Japan. Den tilldrar sig på 1860- talet. 

Fånglägret (King rat) är självbiografisk och kom 1962. James Clavell tillbringade halva andra världskriget i ett japanskt fångläger.

Noble House tilldrar sig också på 1960-talet men miljön är Hongkong där författaren bott i sin ungdom. Den här delen av serien har ingen verklighetsbakgrund.

Virvelvind Serien avslutas med revolutionen i Iran 1979.

Titel: Shogun

Författare: James Clavell

Översättare: Sam J. Lundwall

Förlag: Norstedts

Tryckår: 1975 

Antal sidor: 1013 

måndag 2 mars 2026

Litteraturens ABC - bokstaven J

enligt O: Litteraturens ABC - bokstaven J

Berätta om en författare vars för - eller efternamn börjar på J 

Joyce Carol Oates är en mycket produktiv författare. Jag har läst flera av hennes många böcker och kanske inte tyckt lika mycket om alla. Men Blonde är i varje fall en strålande roman som handlar om Marilyn Monroe. Frågan är om det inte är det bästa hon skrivit.

Berätta om en minnesvärd bok vars titel börjar på J Just nu är jag här av Isabelle Ståhl. Hon är född 1988 och växte upp i Ängelholm. Hennes stora intresse för musik avspeglas i hennes nyutkomna roman Just nu är jag här. Romanens huvudperson Elise är tjugoåtta år, läser konsthistoria och rycker in med kort varsel i olika bokhandlar. Hon skriver också på en roman, men det går inte så bra.

Berätta om en bok från Japan. "På en tyst gata i Kyoto gömmer sig en väldigt speciell restaurang. Här lagar Koishi Kamogawa och hennes pappa Nagare underbar mat till sina gäster. Men det finns fler anledningar att besöka Restaurang Kamogawa.Maten låter gästerna återuppleva de allra viktigaste stunderna i sina liv, och när det förflutna länkas samman med nutiden kan magi uppstå. Restaurang Kamogawa och de bortglömda recepten av Hisashi Kashiwai är ett charmigt, mysigt och gripande matäventyr där kärleken till traditioner, minnen och mat står i fokus. Boken gjorde succé i hemlandet Japan och har blivit en internationell bästsäljare. Författaren är tandläkare och bor i Kyoto."  Presentationen har jag lånat av AdLibris. Den här boken ska jag snart läsa.

söndag 15 februari 2026

En smakebit på søndag v. 7 2026

En smakebit på søndag administreras numera av Mias bokhörna

"År 1837 var det dags för en ny shogun. Tokugawa Ieyoshi var 45 år gammal vid tillträdet, och han styrde landet i 16 år. Tidens tecken var olycksbådande. Kina, som japanerna trott var världens starkaste militärmakt, besegrades av britterna i det ökända opiumkriget. År 1844 anlände ett varnande brev från kung Vilhelm II av Nederländerna. Han rådde Japan att bejaka utrikeshandel, annars väntade en militär invasion. Shogunens svar blev några valhänta försök att stärka kustförsvaret. Frågan var inte om utan när krigsskeppen skulle bli synliga vid horisonten. I juli 1853 var det dags. En väpnad amerikansk flottilj under ledning under kommendör Matthew Perry anlände och krävde att få överlämna ett brev till "Hans Majestät Kejsaren i Edo". Detta måste ha avsett shogunen, som säkerligen greps av ångest. Kort efteråt avled han - vissa källor anger att han fick solsting."

ur Shogun. Generalerna som ledde Japan av Ingemar Ottosson. Historiska media 2025. I serien Världens dramatiska historia

tisdag 10 februari 2026

Tisdagstrion v. 7 2026: Författare som idag är under femtio år

Robert på bokbloggen Mina skrivna ord: Tisdagstrion v. 7: Författare som idag är under femtio år.

1. Amanda Romare är 37 år. Jag har läst hennes böcker Halva Malmö består av killar som dumpat mig 2021, och Judas som kommit ut i år. Hon har dessutom medverkat i en TV - serie om tvångssyndrom (OCD). Jessica Gedin har intervjuat henne i Babel och Carina Bergfeldt har haft henne som soffgäst i sitt program. Amanda Romare är charmig och gränslöst omedelbar såväl i tal som skrift. Numera har hon också en pojkvän och det skriver hon om i Judas. 

2. Maria Maunsbach är 36 år. Hon kommer från skånska Höör och jag lyssnade på Lucky Lada och jag i inläsning av författaren själv och hade väldigt roligt. Maunsbach är frispråkig och har sinne för det dråpliga i tillvaron. Hon åker ofta hem till sin mamma i Höör. Lucky Lada är nöjespalatset i Höör och där brukar man träffas under julen; de som stannat kvar och hemvändarna. 2025 kom hennes roman En magisk man. Detta är kvinnans syn på mannen som sexobjekt. Men det är så mycket mera. Jenny älskar flyttgubben Mikael, varmt och helt, och börjar genast boa in sig och tänka på framtiden. Jenny älskar hans vackra lockar och kraftiga, håriga lår och har inte i hela sitt liv tidigare sett en så vacker man.

3. Frans Wachtmeister är 33 år; född i Svalöv i Skåne. Numera bor han sedan länge i Tokyo. Territoriella anspråkProtagonisten i romanen är översättaren Hans, som arbetar på det största konstmuséet i Tokyo. Han är duktig på japanska men lärprocessen har avstannat. Han får i uppdrag av sin chef att hämta en tysk forskare på flygplatsen Narita. Han blir mycket förtörnad när han inte får ta firmabilen utan måst åka tunnelbana! I Förlorad mark möter vi samma huvudperson som i Territoriella anspråk. Han har nu varit i Japan i elva år men känner att han är en främling. Han arbetar på ett headhuntingföretag, Ways Recruiting. Det går inte så bra för honom och han ligger sist på listan över hur medarbetarna lyckats med sina uppgifter.

söndag 8 februari 2026

En smakebit på søndag v. 6 2026

Mias bokhörna: En smakebit på søndag v. 6: "Känner man inte till ett lands kök ska man akta sig noga för att ta till orda om kulturen ifråga. Att äta och dricka har för människor varit alldeles för skickelsedigra aktiviteter för att bagatelliseras. Födans tillagande såväl som inmundigande springer ur specifika omständigheter, ekologiska förutsättningar, regionala tekniker, kulturella sedvänjor och inskränkningar - kort sagt färgar markant av sig på eller är ett direkt uttryck för sättet att leva i ett visst territorium. Det japanska köket bjuder på ett brett urval av lokala specialiteter. Skaldjur, fisk, ris och nudlar utgör likväl fortfarande de mest traditionella ingredienserna, men till exempel Kobebiff, japansk curry och glass gjord på grönt te tillhör numera det japanska köket med samma rätt som ramen och sushi. Karakteristiskt är den sparsamma användningen av rött kött rent generellt, liksom oljor, fett och mjölkprodukter. Det japanska köket upptogs 2013 på Unescos världsarvslista."

Ur Japan. Tio betraktelser över det svårbegripliga av Stefan Foconi

tisdag 20 januari 2026

Tisdagstrion v. 4 2026: Författare vars för - eller efternamn börjar på F

Robert på bokbloggen Mina skrivna ord: Tisdagstrion vecka 4: Författare vars för- eller efternamn börjar på F

1. Frans Wachtmeister, Förlorad mark. Han har nu varit i Japan i elva år men känner att han är en främling. Han arbetar på ett headhuntingföretag, Ways Recruiting. Det går inte så bra för honom och han ligger sist på listan över hur medarbetarna lyckats med sina uppgifter. Han har väldigt svårt att uppbåda något intresse för arbetet och till slut lämnar han det trots att han vet att hans visum inte kommer att förnyas om han inte har något arbete. 

2. Felicia Feldt,  Felicia försvann. Felicia Feldt, tredje barnet till barnuppfostringsgurun Anna Wahlgren, har dokumenterat sitt modersuppror i den omdiskuterade romanen Felicia försvann.
Hur man än väljer att läsa den boken är det skakande läsning.
Det ärt naturligtvis en partsinlaga och man vet att minnen inte alltid är att lita på. Men här finns så många ovedersägliga fakta att det räcker för att man ska bli djupt berörd. Och Felicia Feldt kan skriva.

3. Fredrik Sjöberg, Varför håller man på? Fredrik Sjöberg är biolog, författare och översättare. Flugfällan, som kom ut 2004 inbringade ett Augustpris i fackboksklassen. Russinkungen, Flyktkonsten och Den utbrända kronofogden är några av hans andra titlar. Att älska varmt och fullkomnas utan feghet är en mycket roande essä som handlar om professorn i botanik och författaren Bengt Lidforss (1868 -1913). Fredrik Sjöberg har Lidforss som tröstnapp när han känner sig i behov av det. Bengt Lidforss är en lysande stilist och har en vass och ironisk penna enligt Fredrik Sjöberg.

torsdag 25 december 2025

Inte längre människa

Nu är den läst. Inte längre människa av Osamu Dezai. I översättning från japanska och engelska av Anna Troberg. (Inte kinesiska som jag påstod tidigare. Lars Vargös nya översättning görs däremot direkt ifrån japanska.) Ett par gånger tidigare har jag försökt läsa den men stupat direkt eftersom jag blev så dyster av den stackars huvudpersonen som  visar sig heta Yozo. Boken bygger på tre anteckningsböcker och trebilder. Den är ett exempel på något som i Japan kallas shishosetsu = självbiografisk fiktion. Den första delen handlar om Yozos sorgliga uppväxt och hur han kommer till insikt om sitt djupa utanförskap. Familjen är ganska rik. Yozo anses ha huvudet på skaft så skolan är inget problem i sig. Han spiller ingen tid på skolarbetet utan sitter mest och ritar. Men Yozo är sjuklig. Tidigt uppdagar han människosläktets bedräglighet och det stöter bort honom ytterligare. I andra delen möter vi en ung man som äcklas av den glättiga fasad han uppvisar utåt. Han spelar clown och pajas. Det är nu han också börjar försöka begå självmord. Han lyckas först vid femte försöket 1948 strax efter det att Inte längre människa kommit ut. Yozo är vacker och kvinnorna dras till honom. De känner instinktivt av hans ensamhet. Några av dem försörjer honom också. En av dem är beredd att dö tillsammans med honom. Han överlever och hon dör, vilket kostar honom hans plats på universitetet. Medhjälp till självmord är straffbart. (I verkliga livet överlevde både han och sambon varefter de separerade.)  Yozo fortsätter sitt drönarliv tillsammans med Horiki som inte är något bra sällskap. Sprit, droger, pantbanken och ständig penningbrist. I tredje delen är botten nådd. Yozo hostar och kan uppvisa blod i näsduken. Han får morfin och snart är han beroende av både gin och morfin. Världen är en bottenlös fasa. "Tag mig till en plats utan kvinnor", säger Yozo, som väl knappast klarat sig utan dem. Han har inget till övers för andra människor. De intresserar honom inte. Han är underkänd som människa, känner han. Han känner varken glädje eller sorg. Inte längre människa. Yozos familj ingriper slutligen och Yozo hamnar på mentalsjukhus. Brottsling eller galning. Tillståndet i det japanska efterkrigssamhället är inte på topp. Nederlaget och skammen tynger och arbetslösheten är hög. Yozo känns som en exponent av samhällsklimatet. Inte längre människa är den näst mest sålda boken i Japan. Endast Kokoro av Natsume Soseki säljer bättre. 

söndag 14 december 2025

Vårens böcker


Vårens böcker 2026 har illustrerats av Cecilia Vårhed som inspirerats av manga och underground comics. Omslaget pryds (?) av en flicka med stort rött hår, stora öron och plutmun. (JuleNissen hör inte till illustrationen. Den döljer en ful stämpel.) Chefredaktören Johan Sandholm rapporterar om årets undersökning av kataloganvändningen att 97% av användarna vill ha katalogen i tryckt version. Katalogen är stabil men innehållet måste bli bättre. Jag håller med. Vårens böcker 2026 är väldigt plottrig och svårläst. Många debutanter presenteras - och det är kultur - och amånga småförlag deltar. Det är också bra. Men en måste kunna se och läsa. I alla fall hittade jag så klart en hel del böcker jag skulle vilja läsa. I april kommer en bok om Skånska yllebroderier av Eva Berg och Annhelén Olsson ut i april på Arena förlag. Arena ger också ut Historisk kristidsodling för framtiden där det förutom odlingstips finns med recept. Amelie Nothomb har tidigare skrivit om företagskulturen i Japan i Underkastelsens sötma. I april kommer Förundran och bävan på Editions J förlag. När jag jämför originaltitlarna på dessa båda böcker finner jag att det är samma bok! 1999 kom den första svenska utgåvan alltså! 12 maj kommer författaren till Internationell scen i Stockholm. Av månsken växer ingenting, en norsk klassiker från 1947 av Torborg Nederaas, kommer ut i nyöversättning av Cilla Naumann. På det utmärkta bokförlaget Tranan kommer i februari en ny novellsamling av Samanta Schweblin Det goda onda. I april kommer en bok jag borde läsa på Kaunitz - Olsson förlag: Resa med Borges av Eva och Karin Ström. Har aldrig förstått mig på Borges, nämligen.

fredag 7 november 2025

Fem en fredag v. 45 2025: Självinsikt

elisamatilda: Fem en fredag v. 45: Självinsikt

  1. Vad skulle du säga att du är nördig om? Böcker, Japan
  2. Vad känner du dig velig kring? Vilka kläder jag ska ha på mig
  3. Vad är du helt emot? Det mesta
  4. Vad låtsas du förstå när någon pratar om det? Inget. Förstår jag inte frågar jag
  5. Vad är läskigt att veta mer om? AI, vad som pågår i det tysta i de verkliga makthavarnas korridorer

måndag 20 oktober 2025

Trädgårdsliv

Trädgårdsliv nr 4 2025: Höst handlar till större delen om japanska trädgårdar av olika slag. Mossträdgårdar, trädgårdar med sten, vatten och träd, trädgårdar med mönsterkrattat grus, stenkolonner och mossa. Ett kapitel ägnas de underbara höstlönnlöven; några lönnbilder från Norrvikens japanska trädgård finns med. Japanerna firar Momiji-gari (jakten på röda löv) genom att gå ut i skogen till särskilda ställen. Traditionen med momiji - gari är djupt rotad hos japanerna alltsedan Heianperioden (794 - 1195) med referenser i konst, poesi, och litteratur genom århundraden. Light - ups firas på kvällarna med belysning på de vackra träden. Lönnarna börjar rodna i slutet av september i norra Japan och når Kyoto i mitten av november. En av Japans mest berömda poeter Matsuo Basho (1644 -  1694) inspirerades av höstlövens färger. I likhet med många andra poeter.

söndag 19 oktober 2025

En smakebit på søndag v. 42 2025

"En flytt från storstaden till ett hus med trädgård medförde trädgårdsarbete och flera kläder att laga. Jag jobbade mig igen om min garderob och lagade byxor, skjortor, tröjor jackor, strumpor, t- shirts, osv. Jag praktiserar idén om "mottainai", ett japanskt uttryck för det som är för bra för att slängas, och min inspiration kommer från mina samlingar av 

mina samlingar av lappade och lagade textilier från norra Japan. Jag studerar de gamla textilierna och tittar på hur de är sydda, men jag gör inte exakta kopior. Man kan säga att jag bär en tradition men jag är inte traditionell i mitt sätt att sy, istället tar jag avstamp i en specifik teknik och lägger sedan vikt vid uttrycket. Att förlänga textiliernas livslängd med att lappa och laga är mitt bidrag till filosofin kring mottainai, och den vill jag ge vidare till nästa generation. Det textila kulturarvet berikar och förenar oss över både geografiska och generationers gränser och jag vill tacka de människor som en gång började sy sashiko (betyder litet stygn), särskilt min mamma som visade mig hur hon sydde för hand. Nu för jag deras arv vidare."

Ur Laga med sashiko av Takao Momiyama och Kerstin Neumüller. Natur & Kultur 2024

måndag 2 juni 2025

Kallt nog för snö

Kallt nog för snö av den australiensiska författaren Jessica Au är hennes andra roman. Den har blivit hennes internationella genombrott och finns även på svenska i fin översättning av Amanda Svensson. Romanen är inget mindre än en skimrande pärla med ett språk klart som källvatten. En namnlös kvinna ger sig på resa i Japan med sin likaledes namnlösa mamma. Mamman kommer från Hongkong och är måttligt förtjust i resan. Men dottern envisas. De två är ganska främmande för varandra och många tecken tyder på att deras inställning till livet skiljer sig mycket. De vandrar omkring i Tokyo, går på konstmuseer och i affärer. Dottern är mycket ambitiös i allt vad hon företar sig. Hon ägnar sig åt studier i engelsk litteratur. Hon beundrar de grekiska myterna mycket och förvånar sig över deras absoluta odödlighet. De är aktuella och tillämpliga i alla tider. I Kallt nog för snö får läsaren ganska snart en tydlig känsla utav att det som egentligen händer sker under och vid sidan av själva berättelsen. Tokyo och det övriga Japan  döljer sig bakom dimma och ett lätt regn. Det är så vackert. Och tidlöst.

Foto: Charlie Kinross 

Titel: Kallt nog för snö

Författare: Jessica Au 

Översättare: Amanda Svensson

Förlag: Weyler

Tryckår: 2024

Antal sidor: 127 

torsdag 15 maj 2025

Förlorad mark

Huvudpersonen som mötte läsaren i Frans Wachtmeisters hyllade debutroman Territoriella anspråk återkommer i bok nummer två, Förlorad mark. Han har nu varit i Japan i elva år men känner att han är en främling. Han arbetar på ett headhuntingföretag, Ways Recruiting. Det går inte så bra för honom och han ligger sist på listan över hur medarbetarna lyckats med sina uppgifter. Han har väldigt svårt att uppbåda något intresse för arbetet och till slut lämnar han det trots att han vet att hans visum inte kommer att förnyas om han inte har något arbete. Han har haft en japansk flickvän men hon lämnade honom för studier i Paris. Nu beslutar han sig för att bli hikikomori, det vill säga en människa som drar sig undan världen och andra människor. Han blir lycklig när han upptäcker att han kan beställa mat och få den hemburen och ställd utanför dörren  av Amazon Japan. Men han förstår att han snart måste försvinna från Tokyo för att undgå polisen och migrationsmyndigheterna. Han uppsöker en studiekamrat som ha läst konsthistoria tillsammans med, Bunta, som arbetar som bildhuggare på landsbygden. Där söker han skydd i Bardo, byggnaden som blir en sorts gränsland fullt med snidade buddhor, buddhisattvor och gränsvakter. Författaren passar på att avliva diverse myter om Japan. Visst kan asiater supa till. Japanerna är kollektivistiska och konfucianistiska. Det har sitt pris att vara världens mest säkra och välfungerande land. Japanerna är xenofober alltsedan Edo - tiden. De föraktar främlingen. Japanerna är ett grymt folk men världsbäst på skönhet. De ser unga ut länge men blir gamla över en natt. Protagonisten känner att han förlorat Japans gunst. Han vet att han inte kan få rösträtt, men om han blir far till ett barn med japansk mor så blir han inte utvisad.  Japan utanför Tokyo är rena stenåldern och han avskyr den japanska naturen i stort. Men den krumma förvridna japanska tallen älskar han. Naturen går bara att älska om man vuxit upp med den. Jag tyckte väldigt mycket om Territoriella anspråk och jag tycker väldigt mycket om Förlorad mark också. Jag har känt igen en del, som vissa platser och förhållanden och namn som Frans Wachtmeister refererar till. Han vet vad han talar om så det är bara att acceptera vissa saker som jag helst inte velat höra. Hoppas att detta inte är sista japanboken Frans Wachtmeister skriver.

Titel: Förlorad mark

Författare: Frans Wachtmeister

Förlag: ellerströms

Tryckår: 2025

Antal sidor: 253
 

måndag 14 april 2025

Varför? Därför! Om första gången. v. 16 2025

Klimakteriehäxan: Varför? Därför! Om första gången

Varför minns jag så väl än i denna dag första gången jag inte fick ett påskägg när alla syskonen fick?  Därför att mamma påstod att de inte trodde att jag brydde mig om det längre! Så dumt! Bara för att jag flyttat hemifrån! Jag blev väldigt sårad.

Varför minns jag så väl första (och enda) gången jag var med pappa på bio? Förmodligen Därför att detta var ett alldeles unikt tillfälle. Vi såg en boxningsfilm om boxaren James J Corbett och hans liv. Gentleman Jim hette den. Det var inte jag som valt den. Senare i livet var jag på en boxningsmatch IRL mellan Bosse Högberg och Gordon Lott i Malmö. Anita Lindblom var också där. Det var en upplevelse. Det var inte jag som valt.  Det var pojkvännen för tillfället.

Varför minns jag så väl första gången jag kom till Japan? Därför att det var i Tokyo och det var såååå mycket folk där i samma höjd över havet som jag. Allt var nytt och främmande och så väldigt trevligt och spännande. Tala om love at first sight!

Varför minns jag så väl när jag fick mitt andra barn (jag minns väldigt väl när jag fick det första också, tro inget annat). Därför att det var en flicka! Jag var så inställd på ännu en gosse att jag blev så löjligt överraskad utav att jag fått världens finaste dotter. Som det kan bli!

tisdag 8 april 2025

Tisdagstrion v. 15 2025: Asien (asiatiska författare eller asiatiskt innehåll)


Robert på bokbloggen Mina skrivna ord: Tisdagstrion v. 15Asien (asiatiska författare eller asiatiskt innehåll) 

1. The Tale of Genji av hovdamen och poeten Murasaki Shikibu, Japans nationalepos.The Tale of Genji kom ut ca år 1000 och räknas som världens första realistiska roman. Handlingen är förlagd till 700 - talet. De första två tredjedelarna handlar om den oförliknelige prins Genji och hans äventyr; resten om vad som händer efter hans död. Genji är idealmannen för hovet under den heianska tiden: poet, målare, dansör och musiker.

2. Förklädd. I Förklädd skildrar Shusei Tokuda sitt treåriga förhållande med den unga Junko Yamada som till varje pris vill bli författare. Hennes stora förebild är franska Colette. I romanen, som Tokuda skriver tio år senare kallas hon Yoko och den äldre, framgångsrike författaren Yozo. Hon har ett havererat äktenskap bakom sig och tre barn som hon lämnat bort. Yozo blir snart hennes lydiga redskap.

3. Carl Peter Thunberg levde 1743 - 1828. Han var läkare och botanist och Linnés mest framgångsrike lärjunge. Han reste till den japanska ön Deshima som tjänsteman för Ostindiska kompaniet. Men först hade han ägnat tre år åt att lära sig nederländska i den nederländska Kap - kolonien i Sydafrika. Holländare var de enda utlänningar som släpptes in i Japan.
Japan var ett mycket slutet land vid den här tiden och Thunberg övervakades överallt. Men ändå lyckades han förmedla medicinska kunskaper till japanska läkare och samla in  japanska vilda växter. 800 arter presenterade han sedan  i sin Flora Japonica.
Thunberg var en flitig och vänlig man och han blev mycket omtyckt både i Sydafrika och Japan. Han anses också ha haft stor betydelse för att Japan så småningom tillät utlänningar att komma in i landet.
Bokförlaget Rediviva gav 1980 ut Thunbergs Resan til och uti Kejsaredömet Japan åren 1775 och 1776. 

måndag 24 mars 2025

Varför? Därför! v. 13 2025: Att turista

Klimakteriehäxan: Varför? Därför! v. 13: Att turista

Varför minns jag några speciella semesterresor?

Därför att veckan på Sicilien nittonhundrakallt erbjöd en fantastisk påskvecka med katolska processioner, fantastiskt god mat och ett mycket speciellt landskap. En New York - semester som bl a innehöll ett besök på Columbia University där vi fick veta vilka möjligheter studenterna hade. Jag hade gärna studerat i USA. Och mitt första möte med Japan minns jag som något alldeles särskilt. Vimlet av människor, alla okända väderstreck, vänligheten, den tysta trafiken.
 
Varför köper jag sällan souvenirer om jag reser bort?
Därför att jag hellre fotograferar.

Varför väljer jag gärna en storstad som resmål?
Därför att det finns så många fantastiska, och en kan ju lätt söka sig utåt landsbygden för att komplettera bilden av landet ifråga

Varför längtar jag speciellt tillbaka till Japan?
Därför att det är en fantastisk upplevelse att vara där. Folklivet, Ueno Park i Tokyo, samurajkvarteren i Kyoto, öarna, Gyllene paviljongen, Silverpaviljongen, höstlöven, allt!
 
Varför turistar jag aldrig utomlands på sommaren?
Därför att svensk sommar är svårslagen, come rain come sun

tisdag 18 mars 2025

Tisdagstrion v. 12 2025: Våren

Mina skrivna ord: Tisdagstrion v. 12: Vår i handling eller på omslag

1. Tredje delen av Wladislaw S. Reymonts romanserie Bönderna behandlar Våren. Platsen är  byn Lipec . Våren är påfrestande. Maten börjar ta slut både för människor och djur; vårnöd eller föreskördnöd talar man om. Det är ovanligt kallt, solen skiner, det regnar och snöar. Reymont fick Nobelpriset i litteratur 1924. Bild: Niclas Sennerteg

2. Om våren av Karl - Ove Knausgård. Boken är ett brev till den yngsta dottern och den tar sin början redan när dottern befinner sig i sin mammas mage. Den lilla har redan tre syskon; två systrar och en bror. Alla tre barnen blir väldigt glada när de får veta att de ska få ett litet syskon. Mamman, Linda Boström Knausgård, befinner sig på sjukhus efter en depression och storebror ringer upp henne för att kontrollera faderns uppgifter.

3. Vårsnö av Yukio Mishima, 1969, är en väldigt fin klassiker; första delen i författarens tetralogi Fruktbarbarhetens hav. De övriga tre delarna är inte översatta till svenska. Vårsnö kom på svenska 1995. Jag läste den innan bloggen fanns och jag blev väldigt förtjust i den. Japan befinner sig i brytningstiden mellan det gamla samhället i 1900-talets början och det nya som pockar på uppmärksamhet. I berättelsens centrum finns en tragisk kärlekshistoria mellan en ung, nyrik man och en aristokratisk flicka.

måndag 17 mars 2025

Varför? Därför! Nu om kunskap

Klimakteriehäxan: Varför? Därför v. 12 2025. Nu om kunskap

Varför vet jag en del om AI /Artificial Intelligence?
Därför att jag är ganska nyfiken. Har en liten ChatGPT som jag frågar om saker ibland och får väldigt bra svar
 
Varför kan jag aldrig vänja mig vid att läsa instruktionerna först. 
Därför: Bäst är ju om en kan klara sig själv. Först testar man och sedan - om det visar sig bli alldeles nödvändigt - läser en instruktionerna.

Varför lärde jag mig ytterligare språk?
Därför att jag alltid varit intresserad av språk. Gymnasiekompetens i ryska läste jag in under tiden för mitt första arbete. Italienska läste jag inför en resa till Italien. Det gav stor utdelning för liten ansträngning. Japanska har jag läst åtskilliga terminer och har egentligen aldrig slutat. Det ger liten utdelning för stor ansträngning. Men japanskan måste friskas upp inför min femte resa till Japan i höst.

Varför kan ingen någonsin förklara fenomenet "svart hål" för mig?
Därför att jag inte frågat.

Varför har jag så höga krav på föredragshållare? 
Därför att jag drabbats av för många innantilläsare. Det är alltid lika tråkigt. Å andra sidan blir en jätteglad om en träffar på en bra föreläsare med pondus och kunskaper. När jag själv håller föredrag ser jag till att vara rustad till tänderna men jag har aldrig något koncept att läsa i. Möjligen stödpunkter så jag vet vilken ordning jag tänkt ha. Kontakten med publiken är värdefull. Det egna intresset smittar.

onsdag 12 mars 2025

Veckans kulturfråga v. 11 2025


enligt O: Veckans kulturfråga v. 11: Vilka böcker har fått dig att vilja lära dig mer? Svar: Nästan alla. Jag kollar ofta uppgifter i stort och väldigt ofta länders historia. Som till exempel när jag - i likhet med enligt O - läste En halv gul sol. Då fick jag lära mig mycket. Det senaste exemplet är när jag läste Att omfamna ett vattenfall av Ida Therén. Plötsligt umgicks jag med Henry Miller och Anaïs Nin och många andra kulturpersonligheter. Huvudperson är June Mansfield som Henry Miller var mycket förtjust i och utnyttjade grymt. Barnmorskan av Katja Kettu fick mig verkligen att läsa på. Miljön är trakterna kring Petsamo långt upp i norr där Norge, Finland och Sovjetunionen möttes. Här rör sig ryssar, tyskar, skoltsamer och finnar. Det är tiden för det s. sk. Lapplandskriget; 1942, 1943, 1944. Ingenting jag inns ifrån skolan. Vit krysantemum av Mary Lyn n Bracht handlar om två systrar under tiden som Japan ockuperade Korea. Hana är fridykare. En dag blir hon upptäckt av en japansk soldat och för att avleda hans uppmärksamhet från den yngre systern avleder Hana japanens uppmärksamhet. Hon hamnar som sexslav i en militärbordell. Den yngre systern Emi ägnar sitt liv åt att söka efter sin syster. Det där kände jag inte till heller. Den smala vägen mot norr av Richard Flanagan bygger på författarens fars berättelse från tiden som slavarbetare i ett japanskt fångläger. Australiensiska, tasmanska och koreanska krigsfångar skickades ut i Burmas djungler för att bygga en järnväg mellan Siam (Thailand) och Burma för den japanske kejsarens räkning. Flanagan belönades med Bookerpriset för Den smala vägen mot norr. Slutligen den augustprisbelönade De fattiga i Łódź av Steve Sem - Sandberg. En helt underbar roman om en förfärlig tid och den märklige judeäldsten Chaim Mordechai Rumkowski som antingen beskrivs som mördare eller frälsare beroende på vem en frågar.

tisdag 21 januari 2025

Tisdagstrion v. 4 2025: Snö

 

Mina skrivna ord: Tisdagstrion v. 4: Snö

1. Sverker Sörlin, Snö: En historia. "Den handlar om att bli bländad när allt är tyst, och att inte se eller höra någonting när det stormar. Det är en bok om urfolksjägare och vinterkrigare, om snön vi leker i och snön som är på blodigt allvar om alpina pister, Vasaloppsspår och världens äldsta skida, funnen i Västerbotten." Så står det på Bokus. Snö är precis nyutkommen och jag väntar på mitt beställda ex. Sverker Sörlin tävlade i längdskidåkning från 1965 till 1977
2. Jonas Gren, Tävlingsdräkten. Med efterskrift av historikern och skidåkaren Sverker Sörlin. Jonas Gren lyssnade jag på i Svenska Akademiens Börssal i höstas när Elin Wägnersällskapet firade att det var 80 år sedan EW  valdes in i Svenska Akademien. Jonas Gren läste utantill sin fantastiska sonettkrans om snö, skidvallning och döden. Publiken lyssnade andlöst, kan jag säga. Väldigt högtidligt att besöka Börssalen också. Inte helt lätt att bryta sig in, men till slut gick det. En hastig vända in i Nobelbiblioteket blev det också.

3. Snö av Maxence Fermine kom ut på svenska 2004  i översättning av Kerstin Hallén. En liten oerhört poetisk roman om snö, poesi, skönhet och haiku.17-årige Yuko bor i norra Japan på ön Hokkaido i slutet av 1800-talet. För fadern, som är shintopräst, är det självklart att Yuko antingen ska ägna sig åt religionen eller armén. Men Yuko vill bli poet. Haiku, snö och siffran sju är heligt för honom. Det är så vackert, rent och finstämt på ett skenbart enkelt språk.