enligt O: "Den här spaningen trodde jag skull dröja. Faktiskt var den inplanerad en
av de sista dagarna, men nu fick jag skriva lite i panik. Idag börjar
nämligen åttondelsfinalerna och Tyskland är inte med. Helt okej för mig,
då Tyskland definitivt inte tillhör mina favoritlag. Klart är att det
kommer att bli svårt att förutspå resultaten även framöver, men jag ska
göra mitt bästa för att publicera inläggen i en ordning som följer
resultaten."
Nej, Tyskland är jag inte så förtjust i heller. Jag är oproffsig och känslostyrd och hejar på Sverige, Ronaldo och Japan.
Men, tysk litteratur gillar jag. Och det finns så mycket kvar att välja på även sedan enligt O tagit hand om många fina författare.
Dörte Hansen, Körsbärslandet.
I ett
gammalt korsvirkeshus med halmtak i marsklandet vid Elbe bor Vera
Eckhoff sedan sextio år tillbaka. Vera och hennes mor kom som
krigsflyktingar från ostpreussen efter en flykt i kyla och stort
lidande. I korsvirkeshuset i Olland bodde Karl Eckhoff och hans mor Ida. Ida släpper motvilligt in
"polackerna". Snart får hon till sin förtrytelse se sonen gifta sig med
flyktingkvinnan.
Nelly Sachs flydde 1940 undan judeförföljelserna i Tyskland och kom med Selma Lagerlöfs hjälp till Sverige. Hennes Samlade dikter är en klagosång över det judiska folkets öde genom historien. Nelly
Sachs tilldelades Nobelpriset i litteratur 1966 med motiveringen "för
hennes framstående lyriska och dramatiska diktning, som med gripande
styrka tolkar Israels öde
Thommie Bayer, Fallers stora kärlek, handlar om två ensamma
män på en road-trip genom Tyskland. Marius Faller är en rik man i
sextioårsåldern som anlitat Alexander Storz som välbetald chaufför
under ett par juliveckor.Utgiven av det utmärkta förlaget Thorén & Lindskog
Alfred Döblins roman Berlin Alexanderplatz filmades 1980 av Michael Fassbinder
och den gick som TV - serie några år efter. Det var en fantastisk upplevelse. Barnen fick riva hela huset om de ville, men en timme på måndagskvällarna var deras föräldrar borta för världen. Underbara Hannah Schygulla hade en av huvudrollerna.
Heinrich von Kleist, Michael Kohlhaas
von Kleist var en mycket olycklig diktare som ändade sitt liv vid blott 34 års ålder. Han vinglade omkring i tillvaron och tyckte att ingen lade märke till honom. Michael Kohlhaas ingick i kurslitteraturen men det klickade inte för mig med vare sig Kleist eller Kohlhaas. Kanske var jag för ung? Kanske borde vi ses på nytt?
Thomas Mann, Buddenbrooks: en familjs förfall läste vi i litteraturcirkeln och gillade mycket. Det har också blivit en alldeles utmärkt TV - serie av den och jag vet att jag har sett en fantastisk TV - serie om familjen Mann
2016 kom det ut en bok på Carlssons förlag utav Sture Packalén med titeln Tysk litteratur. Från Hildebrandssången till Kanak Sprak. Kanak Sprak lär vara den tyska motsvarigheten till rinkebysvenska. Den boken har jag missat, men nu är den reserverad på biblioteket.
lördag 30 juni 2018
Helgfrågan v. 26
Mia undrar hur våra sommarläsningshögar ser ut. Tja, det kan variera från dag till dag. En del korttidslån måste lämnas tillbaka till biblioteket och andra följer med hem. Men just idag ser min hög ut så här:
Längst ner i bottnen ligger Svenska broderier av Carin Holmberg. Den är så läcker. Och det är Helenes yllebroderier av Helene S Lundberg också. Ovanpå den ligger Selma Lagerlöfs brev till sin mor, Mammas Selma, där en bland annat kan läsa breven hon skrev hem ifrån studieresan till Jerusalem. Ormen i Essex av Sarah Perry började jag på men sedan kom det annat emellan. Träd, kärlek och andra växter av Anne Hope Jahren ser jag fram emot att läsa efter att i flera veckor har legat i en solstol och stirrat upp i trädens bladverk här i trädgården.
Nästa bok har väntat bra länge i min hylla. Det är Romanerna om Patrick Melrose. 1 av Edward St Aubyn. Nu finns de andra delarna i pocket också så dem ska jag införskaffa. Gillar inte oavslutade projekt. Det är också därför jag ska läsa fjärde delen i Elena Ferrantes Neapelkvartett också, Det förlorade barnet. Därefter kommer en lärorik bok om Slow fashion av Johanna Nilsson.
Drottningen i kassan av Erika Petersson lär ut kundhyfs. Blod från himlen: ett fall för Bustianu av Marcello Fois är del två i serien om den sardiske advokaten Bustianu. Sashiko är ett enkelt japanskt sömnadssätt som har sitt ursprung att människor lagade sina kläder. Nu har det blivit konstsöm. Sashiko heter en liten fin nybörjarbok av Anna Hörling. Överst ligger en liten roman av Simone de Beauvoir. Misstag i Moskva heter den och handlar en del om åldrande.
Till vänster stöttas högen av Raya av Henrik Johansson, en rapport från verkstadsgolvet i ett bageri. På den andra sidan står den vackra pocketutgåvan av Anna Karenina av Leo Tolstoy. Den läses i portioner i dagsljus, helst ute i trädgården. Varför kan ingen ge ut Krig och fred i en liknande utgåva?
Bonusfrågan: Hur firar ni in sommarlovet?
Same procedure as last year. Same procedure as every year. Tillagning av sex stora mördegsbottnar.Jag har inte grädde på min tårta utan tunna lager av chokladsmörkräm varvat med hallonsylt. Allra överst ett tunt lager smörkräm och massor av färgglada Non stop. Så blir sonen glad och nöjd. Tårtan ska mogna i ungefär en vecka.
Längst ner i bottnen ligger Svenska broderier av Carin Holmberg. Den är så läcker. Och det är Helenes yllebroderier av Helene S Lundberg också. Ovanpå den ligger Selma Lagerlöfs brev till sin mor, Mammas Selma, där en bland annat kan läsa breven hon skrev hem ifrån studieresan till Jerusalem. Ormen i Essex av Sarah Perry började jag på men sedan kom det annat emellan. Träd, kärlek och andra växter av Anne Hope Jahren ser jag fram emot att läsa efter att i flera veckor har legat i en solstol och stirrat upp i trädens bladverk här i trädgården.
Nästa bok har väntat bra länge i min hylla. Det är Romanerna om Patrick Melrose. 1 av Edward St Aubyn. Nu finns de andra delarna i pocket också så dem ska jag införskaffa. Gillar inte oavslutade projekt. Det är också därför jag ska läsa fjärde delen i Elena Ferrantes Neapelkvartett också, Det förlorade barnet. Därefter kommer en lärorik bok om Slow fashion av Johanna Nilsson.
Drottningen i kassan av Erika Petersson lär ut kundhyfs. Blod från himlen: ett fall för Bustianu av Marcello Fois är del två i serien om den sardiske advokaten Bustianu. Sashiko är ett enkelt japanskt sömnadssätt som har sitt ursprung att människor lagade sina kläder. Nu har det blivit konstsöm. Sashiko heter en liten fin nybörjarbok av Anna Hörling. Överst ligger en liten roman av Simone de Beauvoir. Misstag i Moskva heter den och handlar en del om åldrande.
Till vänster stöttas högen av Raya av Henrik Johansson, en rapport från verkstadsgolvet i ett bageri. På den andra sidan står den vackra pocketutgåvan av Anna Karenina av Leo Tolstoy. Den läses i portioner i dagsljus, helst ute i trädgården. Varför kan ingen ge ut Krig och fred i en liknande utgåva?
Bonusfrågan: Hur firar ni in sommarlovet?
Same procedure as last year. Same procedure as every year. Tillagning av sex stora mördegsbottnar.Jag har inte grädde på min tårta utan tunna lager av chokladsmörkräm varvat med hallonsylt. Allra överst ett tunt lager smörkräm och massor av färgglada Non stop. Så blir sonen glad och nöjd. Tårtan ska mogna i ungefär en vecka.
fredag 29 juni 2018
Dagens kulturella VM - spaning - Egypten
enligt O: "Egypten har tagit noll poäng i sin grupp, vilket innebär att de är ute
ur VM. Snart är det dags för slutspel och då hade jag hoppats hinna göra
spaningar på alla lag som åkt ut."
Albert Cossery upptäcktes av Henry Miller som fick debutromanen Människorna Gud glömde (står i min hylla) översatt till engelska. Alla Cosserys romaner behandlar de fattigas förhållanden i Kairos slumområden.
Yousuf Idris anses vara den arabiska världens största novellkonstnär. På svenska finns Den största synden och andra berättelser
Egypten berättar: Den rättvisande spegeln: tjugonio noveller
Tahir Baha, Tant Saffya och klostret. En ung pojke springer sorglöst omkring och delar ut mördegskakor till munkarna i klostret och den vackra tant Saffya som bor ganska avlägset. Tant Saffya gifter sig lika hastigt som oväntat. Sedan mörknar romanen. Blodshämnd, förbittrad fiendskap, sjukdom och död följer. Romanen tilldrar sig i trakten kring Luxor.
Taha Husayn, Barndomsår i byn och Universitetsår i Kairo. Självbiografiska romaner.
Umm Kulthum - The Voice of Egypt; legendarisk sångerska som anses vara en av arabvärldsens största musiker någonsin
Exodus - film från 1960 om Moses och uttåget ur Egypten som det beskrivs i Andra Moseboken. Paul Newman och Eva - Marie Saint i huvudrollerna. Filmen bygger på romanen
Exodus av Leon Uris från 1958.
Anne Edelstam: Tre damer i Kairo : en personlig skildring av Egypten. Författaren, hennes mor och mormor bodde tidvis i Kairo
Albert Cossery upptäcktes av Henry Miller som fick debutromanen Människorna Gud glömde (står i min hylla) översatt till engelska. Alla Cosserys romaner behandlar de fattigas förhållanden i Kairos slumområden.
Yousuf Idris anses vara den arabiska världens största novellkonstnär. På svenska finns Den största synden och andra berättelser
Egypten berättar: Den rättvisande spegeln: tjugonio noveller
Tahir Baha, Tant Saffya och klostret. En ung pojke springer sorglöst omkring och delar ut mördegskakor till munkarna i klostret och den vackra tant Saffya som bor ganska avlägset. Tant Saffya gifter sig lika hastigt som oväntat. Sedan mörknar romanen. Blodshämnd, förbittrad fiendskap, sjukdom och död följer. Romanen tilldrar sig i trakten kring Luxor.
Taha Husayn, Barndomsår i byn och Universitetsår i Kairo. Självbiografiska romaner.
Egypt today |
Exodus - film från 1960 om Moses och uttåget ur Egypten som det beskrivs i Andra Moseboken. Paul Newman och Eva - Marie Saint i huvudrollerna. Filmen bygger på romanen
Exodus av Leon Uris från 1958.
Anne Edelstam: Tre damer i Kairo : en personlig skildring av Egypten. Författaren, hennes mor och mormor bodde tidvis i Kairo
Sist men inte minst Alexandriakvartetten av Lawrence Durrell som tilldrar sig just i Alexandria. En irländare sitter på en ö i den grekiska övärlden och minns Alexandria och de människor han mötte där. är med sina fem miljoner invånare Egyptens näst största stad och en viktig hamnstad och industristad men även en betydande turiststad och badort. Alexandriakvartetten läste jag helt fascinerad för länge sedan och en omläsning vore på sin plats.
Etiketter:
Dagens kulturella VM - spaning - Egypten,
Läsutmaning
torsdag 28 juni 2018
Dagens litterära VM - spaning - Polen
enligt O: "Polen spelar idag sin sista gruppspelsmatch mot Japan, men eftersom
de har noll poäng i de två första matcherna är avancemang en omöjlighet,
då Japan och Senegal har fyra poäng vardera." Hur kul är det då för Polen att spela? undrar jag.
Joseph Conrad var en en polsk/brittisk författare och sjöman som är mest känd för Mörkrets hjärta (som jag av någon anledning aldrig förstått mig på). Han kämpade för att lösgöra Kongo ur den rovgirige kung Leopold II:s grepp. Det lyckades.
Wladyslaw Reymont, Polen, fick priset 1924 "för det stora nationaleposet Bönderna". Tyvärr har jag inte läst det ännu, men del 1. Hösten är reserverad på biblioteket.
Witold Gombrowicz, Dagboken 1 - 3. 932 sidor, står i hyllan och lockar.
I en rolig understreckare i SvD beskrivs han som Snövits alla sju dvärgar på en gång. Det hde jag ingen aning om.
En annan underlåtenhetssynd är Jakobsböckerna av Olga Tokarczuk. Så här skrev jag redan 2015: Jag vill verkligen gärna läsa Jakobsböckerna av Olga Tokarczuk. De 960 sidorna känns lätt överväldigande, men om författaren har orkat skriva ska jag väl åtminstone orka läsa. Hon är en av Polens mest betydande författare. Jakobsböckerna har sålt bra både i Polen och utomlands men har också förorsakat ett hätskt nätdrev mot Olga Tokarczuk.
Andrzej Stasiuk har skrivit en vacker bok med titeln Liten bok om döden som jag läste så sent som i mars i år. Av samme författare har jag också läst en grym spänningsroman, Nio, om vilken jag skrev så här: Pawel bor i Warszawa. Han har lånat pengar för att kunna öppna en butik och står i skuld till den polska maffian. En dag finner han sin lägenhet sönderslagen och han förstår vinken och ger sig på jakt bland vänner och bekanta efter pengar. Det blir också en resa i det polska samhället.
Nu åker skämskudden fram igen. Så här skrev jag om Czeslaw Milosz för flera år sedan: "Den lille Tomasz, precis som Milosz en gång, bor i en gammaldags herrgård någonstans vid gränsen mellan Litauen och Polen, långt borta från det moderna stadslivet från början av 1900 - talet. Issadalen är världen för Tomasz. Världen fylld av sägner och djävlar, sagor och mystik. Men också av trygghet och kärlek, värme och romantik." Från baksidan av boken.1980 fick Czeslaw Milosz Nobelpriset i litteratur. Samma år köpte jag Issadalen i akt och mening att läsa den omedelbart. Och sen... ja, sen har den stått här. Oläst. " Det gör den fortfarande. Miłosz hade vid slutet av sitt liv tre pass: Polens, USA:s och Litauens. Han skrev om det europeiska kulturarvet och nämner i sammanhanget Carl von Linné och Swedenborg.
Dorotea Bromberg, bokförläggare, kom till Sverige 1970 från Warszawa, efter antisemitiska förföljelser i Polen. Hon och hennes far Adam Bromberg grundade bokförlaget Brombergs 1975 - "Det lilla förlaget med de stora författarna".
Aurore Dudevants (=George Sands)lille Chopinsky, det vill säga, Frédéric Chopin var en polsk kompositör, pianist och pianopedagog. En vinter på Mallorca handlar om parets katastrofala vistelse på mallis. En kan också läsa om dem i Knut Ståhlbergs Paris på de älskandes tid.
Marek Krajewski, polsk författare och språkvetare, har skrivit en kriminalroman med titeln Vålnader i Breslau. Det skulle bli en serie med kriminalinspektör Eberhard Mock i huvudrollen, men hittills finns det endast den här delen översatt till svenska.
Av alla Auschwitz - skildringar jag läst väljer jag Enkel resa med retur av Cina Holmberg som hade nummer 7933 i Auschwitz och som blev räddad i sista minuten just innan hon skulle arkebuseras. Hon fick inte veta förrän senare att kriget var slut. Lilla spröda Cina Holmberg har oförtröttligt rest runt och berättat i skolor och på andra ställen om sina skrämmande upplevelser. Snart finns det inga kvar som kan berätta om detta, säger hon. Jag har träffat henne flera gånger och också lyssnat på henne när hon berättat om sitt liv.
Hanna Krall är en polsk journalist och författare som bl. a. skrivit Hjärterkung.
Hela hennes familj och släkt utplånades i Maidanek. Hon skriver för att ge namn åt namnlösa offer som till exempel begravts i massgravar.
Joseph Conrad var en en polsk/brittisk författare och sjöman som är mest känd för Mörkrets hjärta (som jag av någon anledning aldrig förstått mig på). Han kämpade för att lösgöra Kongo ur den rovgirige kung Leopold II:s grepp. Det lyckades.
Wladyslaw Reymont, Polen, fick priset 1924 "för det stora nationaleposet Bönderna". Tyvärr har jag inte läst det ännu, men del 1. Hösten är reserverad på biblioteket.
Witold Gombrowicz, Dagboken 1 - 3. 932 sidor, står i hyllan och lockar.
I en rolig understreckare i SvD beskrivs han som Snövits alla sju dvärgar på en gång. Det hde jag ingen aning om.
En annan underlåtenhetssynd är Jakobsböckerna av Olga Tokarczuk. Så här skrev jag redan 2015: Jag vill verkligen gärna läsa Jakobsböckerna av Olga Tokarczuk. De 960 sidorna känns lätt överväldigande, men om författaren har orkat skriva ska jag väl åtminstone orka läsa. Hon är en av Polens mest betydande författare. Jakobsböckerna har sålt bra både i Polen och utomlands men har också förorsakat ett hätskt nätdrev mot Olga Tokarczuk.
Andrzej Stasiuk har skrivit en vacker bok med titeln Liten bok om döden som jag läste så sent som i mars i år. Av samme författare har jag också läst en grym spänningsroman, Nio, om vilken jag skrev så här: Pawel bor i Warszawa. Han har lånat pengar för att kunna öppna en butik och står i skuld till den polska maffian. En dag finner han sin lägenhet sönderslagen och han förstår vinken och ger sig på jakt bland vänner och bekanta efter pengar. Det blir också en resa i det polska samhället.
Nu åker skämskudden fram igen. Så här skrev jag om Czeslaw Milosz för flera år sedan: "Den lille Tomasz, precis som Milosz en gång, bor i en gammaldags herrgård någonstans vid gränsen mellan Litauen och Polen, långt borta från det moderna stadslivet från början av 1900 - talet. Issadalen är världen för Tomasz. Världen fylld av sägner och djävlar, sagor och mystik. Men också av trygghet och kärlek, värme och romantik." Från baksidan av boken.1980 fick Czeslaw Milosz Nobelpriset i litteratur. Samma år köpte jag Issadalen i akt och mening att läsa den omedelbart. Och sen... ja, sen har den stått här. Oläst. " Det gör den fortfarande. Miłosz hade vid slutet av sitt liv tre pass: Polens, USA:s och Litauens. Han skrev om det europeiska kulturarvet och nämner i sammanhanget Carl von Linné och Swedenborg.
Dorotea Bromberg, bokförläggare, kom till Sverige 1970 från Warszawa, efter antisemitiska förföljelser i Polen. Hon och hennes far Adam Bromberg grundade bokförlaget Brombergs 1975 - "Det lilla förlaget med de stora författarna".
Aurore Dudevants (=George Sands)lille Chopinsky, det vill säga, Frédéric Chopin var en polsk kompositör, pianist och pianopedagog. En vinter på Mallorca handlar om parets katastrofala vistelse på mallis. En kan också läsa om dem i Knut Ståhlbergs Paris på de älskandes tid.
Marek Krajewski, polsk författare och språkvetare, har skrivit en kriminalroman med titeln Vålnader i Breslau. Det skulle bli en serie med kriminalinspektör Eberhard Mock i huvudrollen, men hittills finns det endast den här delen översatt till svenska.
Av alla Auschwitz - skildringar jag läst väljer jag Enkel resa med retur av Cina Holmberg som hade nummer 7933 i Auschwitz och som blev räddad i sista minuten just innan hon skulle arkebuseras. Hon fick inte veta förrän senare att kriget var slut. Lilla spröda Cina Holmberg har oförtröttligt rest runt och berättat i skolor och på andra ställen om sina skrämmande upplevelser. Snart finns det inga kvar som kan berätta om detta, säger hon. Jag har träffat henne flera gånger och också lyssnat på henne när hon berättat om sitt liv.
Hanna Krall är en polsk journalist och författare som bl. a. skrivit Hjärterkung.
Hela hennes familj och släkt utplånades i Maidanek. Hon skriver för att ge namn åt namnlösa offer som till exempel begravts i massgravar.
Etiketter:
Dagens kulturella VM - spaning - Polen,
Läsutmaning
onsdag 27 juni 2018
Dagens kulturella VM - spaning - Serbien. Tillägg
Jag skrev tidigare i en kommentar till enligt O att jag hade en bok i bakhuvudet rörande Serbien som jag inte kunde minnas varken titel eller författare på. Men - jag mindes att jag skrivit om den tidigt i denna bloggs tillvaro så jag kunde gå bakvägen, så att säga. 29 december 2009, när bloggen var fem månader gammal, hade jag skrivit om den efter att ha sträckläst. När jag väl identifierat boken hittade jag den ganska omgående i min bokhylla dessutom. Jodå, det finns en viss metod i galenskapen!
I förordet till The Dawning av Milka Bajic Poderegin står det så här: "The Dawning is one of those rare novels in Serbian literature which succeed in describing the life of the population under the Turkish Empire without being burdened by religious and nationalistic prejudices anicent conflicts."
Romanen tilldrar sig i Plevljev från mitten av 1800 - talet och fram till första världskrigets utbrott. Man följer en familj i tre generationer i livets alla lägen; födelse och död; vardag och söcken; medgång och motgång. Inte minst är det kvinnornas situation som skildras.
I förordet till The Dawning av Milka Bajic Poderegin står det så här: "The Dawning is one of those rare novels in Serbian literature which succeed in describing the life of the population under the Turkish Empire without being burdened by religious and nationalistic prejudices anicent conflicts."
Romanen tilldrar sig i Plevljev från mitten av 1800 - talet och fram till första världskrigets utbrott. Man följer en familj i tre generationer i livets alla lägen; födelse och död; vardag och söcken; medgång och motgång. Inte minst är det kvinnornas situation som skildras.
Dagens kulturella VM - spaning - Serbien
enligt O säger sig ha haft en tuff spaning. Och det ligger ju i sakens natur. Forna Jugoslaviens röriga historia är inte lätt att reda ut. Och folk föds här och dör där och var hör de då hemma? Men de här spaningarna är oavlåtligt intressanta.
Landguiden. Utrikespolitiska institutet: Serbien var den största delrepubliken i Jugoslavien. I Serbien ingår provinsen Vojvodina i norr, medan Kosovo i sydväst brutit sig ut och ensidigt utropat självständighet. Sedan även unionen med Montenegro lösts upp 2006 är Serbien avskuret från Adriatiska havet. Landet bär på ett tungt arv från krigen i forna Jugoslavien på 1990-talet men har nu som mål att bli medlem av EU.
Norstedts |
Brev från en serbisk by av Milovan Danojlic. Författaren, född 1937, tycks vara mycket produktiv och skriver både poesi och prosa.
Mellan dröm och vaka: samtida serbisk poesi.1994
Vargarnas ömhet: samtida serbisk prosa. 1989
Ett överlagt mord: Min mormor Jelenas kärleksliv av Slobodan Selenic skildrar två kvinnors historia i mikroperspektivet och forna Jugoslaviens i makroperspektivet. Den här boken finns på "mitt" bibliotek och lockar till läsning.
Slutsåld på W&W |
Etiketter:
Dagens kulturella VM - spaning - Serbien,
Läsutmaning
tisdag 26 juni 2018
Låt oss hoppas på det bästa
Albert Bonniers förlag |
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)