Titel: Samling (Assembly)
Författare: Natasha Brown
Översättare: Matilda Södergran
Förlag: Wahlström & Widstrand
Tryckår: 2022
Antal sidor: 100
Läst,sett & hört. Böcker, film, musik, radio, tv, tidningar, tidskrifter
Titel: Samling (Assembly)
Författare: Natasha Brown
Översättare: Matilda Södergran
Förlag: Wahlström & Widstrand
Tryckår: 2022
Antal sidor: 100
1. Gubbe och katt av Nils Uddenberg. En hemlös katt väljer ut Nils Uddenberg och hans hustru till sina människor.Först flyttar den in i ett redskapsskjul. Sedan får den mat. Och så börjar paret Uddenberg kalla den "hon". Hustrun fotograferar henne. "Hon" blir till Kissen. Kissen utökar tålmodigt sitt revir och vips! har hon flyttat in till paret Uddenberg, som känner sitt ansvaret växa.
2. Väggen av Marlen Haushofer. Den bayerska viltspårshunden Lo är ett ovärderligt sällskap för den isolerade kvinnan. Fäboden som kvinnan finner under sina promenader i trakten blir ett bra sommarviste för djur och människa och är någon sorts paradis på jorden där även de jordiska bekymren släpper. Kvinnan känner att hon förvandlas.
3. Även en ihålig nöt vill bli knäckt av Barbro Lindgren. I den ägnar hon sig åt de stora filosoferna. På sitt sätt. Åt somliga nickar hon instämmande medan andra - som till exempel Hegel - avrättas jäms med fotknölarna med uppiggande respektlöshet. Så här kan det låta: "...På morgonen denna dag låg en liten spindel fastklamrad vid sitt ägg på botten av igelkottens vattenskål. Jag tog försiktigt upp den och satte den på ett salviablad. Den levde till min glädje och höll hårt i ägget. Sen gick jag därifrån. Efter en stund gick jag tillbaka - då var salviabladet tomt.
Titel: Jag och min skugga
Författare: Anna Bergman
Översättning och bearbetning: Mikaela Hincks
Förlag: Ekerlids förlag
Tryckår: 2022
Antal sidor: 287
"Pilar Terneras son hämtades till farföräldrarna två veckor efter födseln. Ursula tog motvilligt emot honom, och gav än en gång efter för sin makes envishet då denne inte kunde stå ut med tanken att någon av hans blod skulle driva vind för våg. Hon satte dock som villkor att barnets verkliga ursprung skulle hållas hemligt, även för barnet självt. Trots att han döptes till José Arcadio slutade det med att de, för att undvika förvirring, rätt och slätt kallade honom Arcadio. Vid den tiden rådde en sådan febril aktivitet i byn och en sådan företagsamhet i huset att passningen av småbarnen fick komma i andra hand."
Från sidan 46 i Hundra år av ensamhet av Gabriel García Márquez. Fler smakebitar HÄR
MIN
Robert på bokbloggen Mina skrivna ord har en läsutmaning som han kallar Veckans mening. Vi delar med oss av en mening ur vår läsning som av någon anledning fått oss att stanna upp. Min mening kommer från sidan 9 i Hundra år av ensamhet av Gabriel García Márquez"Många år senare, när han stod framför exekutionspatrullen, skulle överste Aureliano Buendia minnas den eftermiddag i det förflutna då hans far tog med honom för att upptäcka isen."
elisamatilda: Fem en fredag v. 23: Bäst
1. Vilken har varit din bästa semester?
Det var nog resor till England, Italien och Österrike när barnen var med
Maj/juni
3. Vad är nummer 1 i ditt liv?
Barn och barnbarn
4. När tävlade du senast, och i vad?
Något av barnbarnens spel. Jag vann inte
5. Vad är det bästa med livet just nu?
Juni och den annalkande sommaren