Johannas deckarhörna:
Som motvikt mot all snön handlar Veckans topplista om böcker som utspelar sig på varmare breddgrader.
1. Världens vackraste man av Lena Ackebo. Tilldrar sig på Mallorca
2. Karavan 2013:4 Afrikanska författare
3. Djungelboken av Rudyard Kipling. Noveller som utspelar sig i Afrika
4. Tre starka kvinnor av Marie N´Diaye tilldrar sig i Senegal
5. Delhis vackraste händer av Göran Bergstrand tilldrar sig i Indien.
tisdag 5 februari 2019
måndag 4 februari 2019
Mormor vidareutbildas
Högläsning ur Pokemon - handboken rekommenderas inte. Barnet kan allt. Mormor fattar ingenting. Högläsning ur Lätta fakta om småkryp går bra mycket bättre. Barnet kan allting och mormor begriper åtminstone vad det är frågan om.
Här behövs minsann ingen högläsning. Det större barnet läser själv. Det utgår ingen direkt information om läsupplevelsen.
Kalaha - ett förfärligt brädspel som det lilla barnet behärskar till fullo; alla regler, strategier och tjyv - och rackarknep som kan tillämpas när det är läge. Mormor fattar ingenting. Barnet tar sig för pannan och suckar. Suckar gör mormor också och ber att få lära sig Den försvunna diamanten i hopp om att det skall vara mera begripligt. Men då är barnets krafter uttömda. Vi tar nya tag imorgon. Eller inte.
Här behövs minsann ingen högläsning. Det större barnet läser själv. Det utgår ingen direkt information om läsupplevelsen.
Kalaha - ett förfärligt brädspel som det lilla barnet behärskar till fullo; alla regler, strategier och tjyv - och rackarknep som kan tillämpas när det är läge. Mormor fattar ingenting. Barnet tar sig för pannan och suckar. Suckar gör mormor också och ber att få lära sig Den försvunna diamanten i hopp om att det skall vara mera begripligt. Men då är barnets krafter uttömda. Vi tar nya tag imorgon. Eller inte.
Etiketter:
Den försvunna diamanten,
Kalaha,
Mormorsutbildning
söndag 3 februari 2019
En smakebit på søndag
"På en lång stund förstod jag inte vad hon sa. Rösten lät som om den kom långt bortifrån, som om hon ropade till mig tvärs över en blåsig åker. Det susade och drog i hennes ände av luren. Förlåt, sa jag, och tände ljusslingan, vem pratar jag med? Det är Nete, sa hon. Helena, är det du? Jag hade träffat Nete en enda gång, på min artonårsdag för snart tio år sedan. Hon hade en jumpsuit på sig och de gick tidigt, för att. hon hade glömt sitt antihistamin. Ja, sa jag. Din pappa har blivit inlagd. Jag satte mig upp, mina händer var mjuka efter sömnen. Hon sade något mer, som drunknade i en våg av oväsen. Jag kan nästan inte höra dig, sade jag. Får jag prata med honom? Han är inte här. Sedan blev det tyst omkring henne. Var hon inomhus nu? Ja. Ljudet av en dörr som stängdes, nycklar som slängdes på en hård yta, fotsteg och ännu en dörr."
från sidan 11 i Välsignelser av Caroline Albertine Minor
En smakebit på søndag är en läsutmaning som innebär att vi bjuder varandra på smakebitar utav det vi just läser. Inga spoilers, förstås. Denna veckan är det Marie på den norska bokbloggen Flukten fra virkeligheten som håller i tyglarna.
Fler smakebitar HÄR
från sidan 11 i Välsignelser av Caroline Albertine Minor
En smakebit på søndag är en läsutmaning som innebär att vi bjuder varandra på smakebitar utav det vi just läser. Inga spoilers, förstås. Denna veckan är det Marie på den norska bokbloggen Flukten fra virkeligheten som håller i tyglarna.
Fler smakebitar HÄR
fredag 1 februari 2019
Minnets slutna rum
Titel: Minnets slutna rum
Författare: Jan Bertoft & Håkan Tägnander
Utgivningsår: 2019
Förlag: Hoi
Antal sidor: 317
Etiketter:
Hoi förlag,
Håkan Tägnander,
Jan Bjertoft,
Kriminalroman,
Minnets slutna rum
Bokbloggsjerka 1 - 4 februari 2019
Annika frågar i sin bokbloggsjerka om vi vet någon/några böcker som skulle passa bra i TV. Det finns massor. Ibland vet jag till och vilka skådespelare jag skulle vilja se i rollerna.
Totalskada
av Helena von Zweigbergk skulle kunna bli en bra film, tror jag. Relationsproblem, otrohet; könsskillnader, kulturkrockar.
Vit krysantemum
skulle kunna bli en bra TV - serie; hemsk, historiskt intressant och i fin miljö.
1793 av Niklas Natt och Dag har jag visserligen inte läst men jag har fått uppfattningen att både tids- och miljöskildringen är väldigt bra.. Stockholm på 1700 - talet.
Etiketter:
Bokbloggsjerka 1 - 4 februari 2019,
Läsutmaning
torsdag 31 januari 2019
Helgfrågan v. 6
Mias helgfråga gäller fina omslag. Har vi förslag på några sådana?
Jag gillar dessa tre till exempel.
Och dessa.
Bonusfrågan: Nej, jag gillar inte att spela spel i allmänhet. Men ett och annat med barnbarnen är väldigt trevligt.
onsdag 30 januari 2019
Nästa radioföljetong: Nada
Lånat: Wikipedia |
Nästa radioföljetong: Nada av Carmen Laforet (1921 - 2004)i uppläsning av Ana Gil de Melo Nascimento.
Spännande författare totalt okänd för mig
Carmen Laforet var en spansk roman- och novellförfattare vars allra första roman, Nada, kom ut 1944 när hon bara var 23 år. Hon fick Nadal-priset för sin debutroman, som dessutom, tillsammans med
Cervantes "Don Quijote" och "Hundra år av ensamhet" av Gabriel García
Márquez, kom att bli en av de tre mest översatta böckerna från spanska
genom tiderna. 2017 kom den i ny svensk utgåva. Carmen Laforet fick en styvmor när hon var i de första tonåren och deras förhållande blev aldrig bra. Det kan spåras i hela hennes författarskap.
Premio Nadal är det äldsta av de stora litteraturpriserna
i Spanien. Det är knutet till förlaget Destino i Barcelona och utdelas
varje år sedan 1945. Prissumman är för närvarande 18 000 euro.
Laforet studerade filosofi i Barcelona och juridik vid universitetet i Madrid. Studierna
avbröts när Laforet i snabb takt skrev sin debutroman. Carmen Laforet
gifte sig 1946 med journalisten och litteraturkritikern Manuel
Cerezales, med vilken hon hade fem barn. Paret separerade 1970. Romanen berättar historien om Andrea som lämnat Kanarieöarna för att
efter inbördeskriget studera på universitetet i Barcelona. Nada kan läsas som en rak utvecklingsroman där en flicka, Andrea, som vill ha ett
friare och äventyrligare liv. Hon studerar i Barcelona och bor med några tokiga släktningar. Nada berättar också om det, som inte fick sägas eller skrivas i Spanien
efter inbördeskriget (1936 - 39). Diktaturen och censuren är ett faktum och
tillståndet i landet präglas av moralisk ruin. Lägenheten på Calle
Aribau och dess miserabla invånare blir en reflektion av
Franco-regimens förtryckande kontroll över det spanska folket. Tillsammans
med Camilo José Cela och Miguel Delibes blev Carmen Laforet en av de
främsta företrädarna för den litterära stilen tremendismo. Den bröt med
det gängse sättet att skriva. Tremendismo präglades av att den, utan att
fångas av censuren, avslöjade våldet i det spanska samhället. Formen
var rå. Döden låg på lur. Det negativa, det dystra, det mörka
dominerade. Romanen har skrivits i jagform. Författaren har bestämt
förnekat att den är självbiografisk.
Nada översattes och kom ut på svenska 1949 för att sedan dyka upp i en
nyöversättning 2017, långt efter att författaren var död.
Författaren blev en inspiratör för
andra kvinnliga, spanska författare. Hon skrev ytterligare några
romaner och också en del noveller.
Ingen av hennes romaner efter Nada anses ha nått samma klass och intensitet som den första. Så småningom
tystnade hon helt. Hon blev betraktad som lite mystisk eftersom hon inte
deltog i det litterära livet. Hon har själv kommenterat saken med att
hon inte trivdes i det sociala klimatet som präglades av
Franco-diktaturen. Det litterära umgänget som
präglades av "avundsjuka, fientligheter och stridigheter", ja allt som
hade att göra med att vara berömd tråkade helt enkelt ut henne.
Författare: Carmen Laforet
Titel: Nada
Översättare: Siri Hultén
Utgivningsår 2017
Förlag: Komet
Antal sidor: 318
Etiketter:
Carmen Laforet,
Komet förlag,
Nada,
Radioföljetongen,
Siri Hultén,
Spanien,
Tremendismo
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)