onsdag 6 maj 2015
Kvinnomasker
Omslagsbilden till Kvinnomasker (orig:s titel Onna - men) av Fumiko Enchi föreställer en no-mask från 1400 - talet föreställande en sörjande kvinna, noki - onna. Kvinnliga teatermasker är ett av fler teman i den här romanen, som är spännande som en psykologisk thriller. Kärlek, erotik, hämnd är några andra teman liksom shamanism och Berättelsen om Genji, den första japanska romanen. Naturskildringen är utsökt som så ofta i japansk litteratur. Kvinnomasker förenar modernt och traditionellt på ett fascinerande sätt. Den vackra, bildade änkan Mieko är i alla avseenden huvudpersonen i Kvinnomasker. Hennes starka personlighet styr omgivningen som figurer i en dockteater. Inte en min rörs i Miekos fulländade ansikte trots allt som rör sig i hennes inre. Efter ett olyckligt äktenskap med en elak man är hon nu änka. Hennes älskade son Aiko omkom i en lavin på Fuji och hans änka, Yasuko, lever med sin svärmor. Yasukos båda friare, Ibuki och Mikame, blir helt omedvetet medspelare i fru Miekos spel. Mieko är känd som tanka - poet av den romantiska skolan, men Ibuki har läst en tidig essä av henne som behandlar andebesatthet och kvinnlig shamanism och som han anser visar på fru Miekos egentliga personlighet. In i berättelsen kommer så unga Harume, Aikos tvillingsyster, som lämnats bort redan som baby. Tvillingfödslar räknas inte som riktigt normalt. Harume är förståndshandikappad och mycket vacker, men måste skötas som ett barn. Fru Mieko sjösätter nu ett djävulskt projekt som i slutändan tillförsäkrar henne precis det hon vill ha; på Harumes bekostnad och med Yasuko som medium. Det är lika utstuderat som raffinerat. Fumiko Enchi (1905 - 1986) började att skriva för teatern, men övergick sedan till romaner. Hon räknas som en av Showa - tidens (kejsare Hirohitos regim) främsta författare. Per - Erik Wahlund har gjort översättningen från engelska och har också skrivit förklarande noter. Bokförlaget Alba 1984.
tisdag 5 maj 2015
Top Ten Tuesday
The Broke and the Bookish give us this task during the week to come:
May 5: Ten Books I Will Probably Never Read. (Probably is an important word, I think.)
1. Fifty shades of Grey. E. L. James.
2. Twilight by Stephenie Meyer (but I have seen the film)
3. The walking Dead, Robert Kirkman. I have tried the TV-series...
4. Lord of the Rings J. R. R. Tolkien. I´ve enjoyed the films, though.
5. Blecktrumman, Günther Grass. Didn´t even like the film.
6. Darkness at Noon by Arthur Koestler. Unread in my shelves for years
7. The secret History by Donna Tartt. Many years ago I read half of it
8. Angels by Marian Keyes. Too much words that say nothing
9. American Psycho by Brett Easton Ellis. I´ve seen the tragic film
10. This Side of Paradise by F. Scott Fitzgerald. Not my cup of tea
May 5: Ten Books I Will Probably Never Read. (Probably is an important word, I think.)
1. Fifty shades of Grey. E. L. James.
2. Twilight by Stephenie Meyer (but I have seen the film)
3. The walking Dead, Robert Kirkman. I have tried the TV-series...
4. Lord of the Rings J. R. R. Tolkien. I´ve enjoyed the films, though.
5. Blecktrumman, Günther Grass. Didn´t even like the film.
6. Darkness at Noon by Arthur Koestler. Unread in my shelves for years
7. The secret History by Donna Tartt. Many years ago I read half of it
8. Angels by Marian Keyes. Too much words that say nothing
9. American Psycho by Brett Easton Ellis. I´ve seen the tragic film
10. This Side of Paradise by F. Scott Fitzgerald. Not my cup of tea
måndag 4 maj 2015
Tematrio - Kalasande
"Berätta om tre böcker där man firar något; en födelsedag, en speciell händelse eller högtid eller något annat!" uppmanar oss Lyran i veckans Tematrio.
1. Det första jag kommer att tänka på är Selma Lagerlöfs julaftonsfirande med familjen när hon är tio år. Hon packar upp den ena julklappen efter den andra utan att få den enda hon verkligen vill ha. Och när den äntligen kommer så...
Julklappsboken heter novellen.
2. Så kommer jag osökt att tänka på när man firar midsommar i Strindbergs Hemsöborna. Jag ser Sif Ruud framför mig som madam Flod och den skrävlande Carlsson/Allan Edvall som försöker snärja henne samtidigt som han flirtar hejdlöst med pigorna.
3. Kristin Lavransdotter trolovas redan som barn med Simon Darre Andersen. I Sigrid Undsets romanserie Kristin Lavransdotter är Brudkronan första delen. Kristin möter den äventyrlige riddaren Erlend Nikulaussøn och blir - till faderns förtvivlan - häftigt förälskad i honom. I Brudkronan firas bröllop.
1. Det första jag kommer att tänka på är Selma Lagerlöfs julaftonsfirande med familjen när hon är tio år. Hon packar upp den ena julklappen efter den andra utan att få den enda hon verkligen vill ha. Och när den äntligen kommer så...
Julklappsboken heter novellen.
2. Så kommer jag osökt att tänka på när man firar midsommar i Strindbergs Hemsöborna. Jag ser Sif Ruud framför mig som madam Flod och den skrävlande Carlsson/Allan Edvall som försöker snärja henne samtidigt som han flirtar hejdlöst med pigorna.
3. Kristin Lavransdotter trolovas redan som barn med Simon Darre Andersen. I Sigrid Undsets romanserie Kristin Lavransdotter är Brudkronan första delen. Kristin möter den äventyrlige riddaren Erlend Nikulaussøn och blir - till faderns förtvivlan - häftigt förälskad i honom. I Brudkronan firas bröllop.
söndag 3 maj 2015
En smakebit på søndag
Mari på den norska bokbloggen Flukten fra virkeligheten administrerar läsutmaningen En smakebit på søndag. Enda regeln: No spoilers!
Min smakbit kommer från sidorna 9 och 10 i Kvinnomasker av Fumiko Enchi. Kvinnomasker beskrivs som en på djupet japansk roman som samtidigt är en oerhört modern och passionerad historia. Översättningen från engelska är gjord av Per Erik Wahlund. Bokförlaget Alba.
"Tsuneo Ibuki och Toyoki Ikame satt mitt emot varandra i ett avskärmat bås i en barservering på övre planet av centralstationen i Kyoto. Mellan dem stod på den lilla bordsskivan av imiterat trä en vas med en enda krysantemum och en askkopp, så rågad av cigarrettstumpar att det framgick att de båda männen redan suttit och samtalat en stund. Båda hade å yrkets vägnar varit i västra Japan de senaste dagarna och hade träffats av en slump, då Mikame nyss hade kommit in i serveringen. Vänner sedan studietiden hade de hälsat varandra med det gutturala grymtande som fick gälla för en artighetsbetygelse dem emellan; och sedan hade Mikame slagit sig ner bredvid Ibuki, som satt ensam och drack en kopp kaffe. "När kom du hit?" frågade Ibuki försynt och hans ord åtföljdes av en nervös blinkning. Under hans ögonvrår framträdde hans kindben tydligt; hans kinder vara magra och insjunkna. En välformad näsa hindrade ansiktet från att se okultiverat ut, och hans smala fingrar var trots sina stora knogar långa och eleganta."
Så här såg det ut på Kyoto station när jag drack kaffe där för en vecka sedan.
Min smakbit kommer från sidorna 9 och 10 i Kvinnomasker av Fumiko Enchi. Kvinnomasker beskrivs som en på djupet japansk roman som samtidigt är en oerhört modern och passionerad historia. Översättningen från engelska är gjord av Per Erik Wahlund. Bokförlaget Alba.
"Tsuneo Ibuki och Toyoki Ikame satt mitt emot varandra i ett avskärmat bås i en barservering på övre planet av centralstationen i Kyoto. Mellan dem stod på den lilla bordsskivan av imiterat trä en vas med en enda krysantemum och en askkopp, så rågad av cigarrettstumpar att det framgick att de båda männen redan suttit och samtalat en stund. Båda hade å yrkets vägnar varit i västra Japan de senaste dagarna och hade träffats av en slump, då Mikame nyss hade kommit in i serveringen. Vänner sedan studietiden hade de hälsat varandra med det gutturala grymtande som fick gälla för en artighetsbetygelse dem emellan; och sedan hade Mikame slagit sig ner bredvid Ibuki, som satt ensam och drack en kopp kaffe. "När kom du hit?" frågade Ibuki försynt och hans ord åtföljdes av en nervös blinkning. Under hans ögonvrår framträdde hans kindben tydligt; hans kinder vara magra och insjunkna. En välformad näsa hindrade ansiktet från att se okultiverat ut, och hans smala fingrar var trots sina stora knogar långa och eleganta."
Så här såg det ut på Kyoto station när jag drack kaffe där för en vecka sedan.
Etiketter:
En smakebit på søndag,
Fumiko Enchi,
Japansk litteratur,
Kvinnomasker
lördag 2 maj 2015
Japanskt
En påse misopulver som bas till den underbara misosoppan man serveras överallt i Japan. Inte för att jag tror att jag kan få den lika god, men försöka duger.
De små böckerna hittade jag på Nationalmuseet i Tokyo. Där finns en shop som man kan ägna timmar åt. Den vänstra heter Illustrated Japanese Characters och har som syfte att ge bakgrunden till basala kanjitecken. Kanji är inlånat från Kina och anpassat för japanska behov. Hiragana och katakana har sin upprinnelse i kanji. De är fonogram som representerar en stavelse i japanskan.
Kanji starter av Daiki Kusuya behandlar 200 av de 2000 kanjitecken som man bör kunna för vardagligt bruk. Allt som allt finns det 8 - 10 000 kanjitecken. I förordet till Illustrated A Look into Japan står det så här "... beneath the industrialized, Westernized surface, virtually every aspect of Japanese life remains firmly rooted in tradition."
Tre tunna små böcker som innehåller mängder av nyttiga fakta för den som intresserar sig för Japan och det japanska.
De små böckerna hittade jag på Nationalmuseet i Tokyo. Där finns en shop som man kan ägna timmar åt. Den vänstra heter Illustrated Japanese Characters och har som syfte att ge bakgrunden till basala kanjitecken. Kanji är inlånat från Kina och anpassat för japanska behov. Hiragana och katakana har sin upprinnelse i kanji. De är fonogram som representerar en stavelse i japanskan.
Kanji starter av Daiki Kusuya behandlar 200 av de 2000 kanjitecken som man bör kunna för vardagligt bruk. Allt som allt finns det 8 - 10 000 kanjitecken. I förordet till Illustrated A Look into Japan står det så här "... beneath the industrialized, Westernized surface, virtually every aspect of Japanese life remains firmly rooted in tradition."
Tre tunna små böcker som innehåller mängder av nyttiga fakta för den som intresserar sig för Japan och det japanska.
Etiketter:
Daiki Kusuya,
Hiragana,
Illustrated A Look into Japan,
Japan,
Japanska,
Kanji,
Kanji starter,
Katakana,
Misosoppa
fredag 1 maj 2015
Bokbloggsjerka 1 - 4 maj
På Annikas BOKBLOGGSJERKA 1 - 4 maj står det så här:
Veckans fråga kommer från Robert: Vilka moderna böcker tror du kommer att räknas som klassiker om hundra år? Vid närmare eftertanke kan jag tänka mig några stycken:
Jenny Nordberg, DE FÖRKLÄDDA FLICKORNA I KABUL
Kan inte tänka mig annat än att den här boken blir en klassiker. Ett fantastiskt pionjärarbete har hon gjort, Jenny Nordberg. Man sträckläser.
Kamila Shamsie, BRÄNDA SKUGGOR.
Romanen tar avstamp i Nagasaki 1945. Navet i boken är Hiroko. Genom henne följer man under sextio år händelserna i världen.
Jón Kalman Stfefánson, Änglarnas sorg. Trilogin om Pojken kommer absolut att bli klassisk. Hoppas att Jón Kalman Stefánson får Nordiska rådets litteraturpris 2015 också
Veckans fråga kommer från Robert: Vilka moderna böcker tror du kommer att räknas som klassiker om hundra år? Vid närmare eftertanke kan jag tänka mig några stycken:
Jenny Nordberg, DE FÖRKLÄDDA FLICKORNA I KABUL
Kan inte tänka mig annat än att den här boken blir en klassiker. Ett fantastiskt pionjärarbete har hon gjort, Jenny Nordberg. Man sträckläser.
Kamila Shamsie, BRÄNDA SKUGGOR.
Romanen tar avstamp i Nagasaki 1945. Navet i boken är Hiroko. Genom henne följer man under sextio år händelserna i världen.
Jón Kalman Stfefánson, Änglarnas sorg. Trilogin om Pojken kommer absolut att bli klassisk. Hoppas att Jón Kalman Stefánson får Nordiska rådets litteraturpris 2015 också
torsdag 30 april 2015
När det är sol och vår...
Vad kan väl vara lämpligare än att mjukstarta med en tematrio efter Japan - äventyret. Har just landat, men ändå inte. "Berätta om tre böcker som på något sätt anspelar på våren med den efterlängtade solen och de kommande blommorna", uppmanar Lyran.
1. Jag börjar med den vackraste sommarpsalm jag vet, nämligen den som heter just Sommarpsalm och börjar med En vänlig grönskas rika dräkt, nr 201 i psalmboken, tonsatt 1933 av Waldemar Åhlen, organist och tonsättare. Den framförs ofta, men blir aldrig utsliten.
2. Plupp och vårfloden av Inga Borg. Jag är lite svag för den lille gynnaren med den röda halsduken och det blåa håret. Konstnären och författaren Inga Borg var väl förtrogen med fjällvärlden och skrev och ritade en hel rad böcker om Plupp. Plupp och vårfloden kom 1982. Har ett trasigt ex i hyllan.
3. Se blomman! av Kerstin Ekman och idéhistorikern Gunnar Eriksson, en lika vacker som intressant bok om botanik och botaniker. Den handlar också om vänskap och litteratur. Författarna är också duktiga fotografer.
1. Jag börjar med den vackraste sommarpsalm jag vet, nämligen den som heter just Sommarpsalm och börjar med En vänlig grönskas rika dräkt, nr 201 i psalmboken, tonsatt 1933 av Waldemar Åhlen, organist och tonsättare. Den framförs ofta, men blir aldrig utsliten.
3. Se blomman! av Kerstin Ekman och idéhistorikern Gunnar Eriksson, en lika vacker som intressant bok om botanik och botaniker. Den handlar också om vänskap och litteratur. Författarna är också duktiga fotografer.
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)