Här är jag nu, kära Maria, i mitt eget hus och hem, vid mitt eget skrifbord, med min egen björn. Och vem är björn? frågar du väl. Hvem skulle han vara, om ej min egen man? Jag kallar honom björn, emedan - det ej vill falla sig annorlunda. Jag sitter nära fönstret. Solen går ned. Två svanor simma i sjön och fåra dess klara spegel. Tre kor - mina kor, stå på den gröna stranden, stilla, feta och fundersamma, och tänka visst på ingenting. Hvad de är trefliga! Nu kommer pigan med pall och stäfva. Den herrliga mjölken på landet! Men hvad är ej godt på landet? Luft och menniskor, mat och och känslor, jord och himmel, allt är friskt och upplifvande der. Nu måste jag föra dig in i mit bo, nej! jag måste börja längre bort, upp på backen, hvarifrån jag för första gången såg dalen där Rosenvik ligger. Backen är några mil in i Småland. Ser du en dammig vagn på höjden? I den sitta björn och hans fru. Frun koxar nyfiken ut, ty framför henne ligger i aftonlugnet en dal så skön."
Från sidan 3 i Grannarne av Fredrika Bremer. 1837
astridterese på den norska bokbloggen Betraktninger håller i läsutmaningen En smakebit på søndag. Vi bjuder varandra på smakebitar av det vi just läser. Utan spoilers, förstås. Fler smakebitar HÄR
roligt att Fredrika Bremer lever än, tack för smakbiten, vi som föddes i samma stad
SvaraRaderahar inte läst henne tidigare. men Carina Burmans bok om henne har jag förstås läst
RaderaTack för smakebiten, konstig svenska.
SvaraRaderajag tycker svenskan är helt underbar! boken är skriven 1837. snart 200 år gammal
RaderaTack för smakbiten. Kul det skulle vara att börja återvinna gamla ord. :) Bara för att retas.
SvaraRaderajag gillar de där gamla orden. och saå tråkigt att handskrivna brev är bortlagda.
RaderaEn får verkligen koncentrera sig för att förstå allt när det är skrivet på gammeldags svenska (eller vad kallas det?). Har bara läst några av författarens dikter förut.
SvaraRaderajag tycker att det är förvånansvärt lättläst. och brevskriverskan är ganska charmerande
RaderaDet hade ju varit praktiskt om hennes man hade hetat Björn...
SvaraRaderadet tycker jag också. blir lite irriterad på det där björn med liten bokstav
RaderaNy bok och författare gör mig. Tack för smakbiten. Ha en fortsatt trevlig dag.
SvaraRaderadet blev en solig dag, trots förutsägelser som allt annat
RaderaKänd författare, men jag har inte läst något av henne. Så ovant det känns att läsa "Hvad" istället för "vad"...
SvaraRaderanej, jag har inte heller läst något tidigare. men jag har läst Carina Burmans bok om henne. och hittills är jag både förvånad och förtjust
RaderaHar inte läst Bremer, borde förstås göra det. Det gammeldags styltade språket avskräcker mig, behöver koncentrera mig så på språket så innehållet lätt blir lidande. Tack för annorlnda smakbit
SvaraRaderafaktiskt så flyter läsningen mycket lätt. ibland hoppar en till för någon sällsam stavning. låt inte språket avskräcka dig!
RaderaLäst något av henne, kanske var det Hertha och någon text till men det är länge sedan…Tack för smakbiten!
SvaraRaderahar inte läst något tidigare, men nu fastnade jag tvärt. fortsätter nog med Hertha
RaderaNå ble jeg nysgjerrig på om boken fortsetter like idyllisk .. Jeg liker det "gammel"svenske språket. Litt som å lese dialekt.
SvaraRaderaFrederika Bremer har jeg ikke hørt om, men likte smakebiten.
Ønsker deg en fin søndag :)
ja, jag tycker också mycket om det gamla språket. roligt att du också tycker om det. ordförklaringar finns på sina ställen. Fredrika Bremer är en klassiker. boken fortsätter i samma stil. men det saknas inte kontroverser
Radera