astridterese på den norska bokbloggen Betraktninger driver
söndagsutmaningen En smakebit på søndag. En delar med sig utav det en
just läser. Utan spoilers, förstås ifrån. Min smakebit v. 35 kommer ifrån Min dyra ögonsten av Marieke Lucas Rijneveld.ed
söndag 3 september 2023
En smakebit på søndag v. 35 2023
söndag 23 juli 2023
En smakebit på søndag v. 29 2023
lördag 22 juli 2023
Veckans mening v. 29 2023
MIN
Robert på bokbloggen Mina skrivna ord har en lördagsutmaning som han kallar Veckans mening. Vi delar med oss av en mening ur den bok vi just läser som vi av ena eller andra anledningen stannat upp inför. Utan att spoila något så klart. Min Veckans mening v. 29 kommer från Bröst & ägg. En sommarberättelse. Av Mieko Kawakami."Om du vill ta reda på hur fattig en människa har varit. är det enklast att fråga hur många fönster det fanns i hans eller hennes föräldrahem."
måndag 1 maj 2023
Tålamod
Nu har jag sträckläst Tålamod av Djaïli Amadou Amal, född 1975, från Kamerun. Tre kvinnors upplevelser i äktenskap med allsmäktiga män som deras fäder och farbröder valt åt dem. Religionen och traditionen bestämmer. Äktenskap handlar inte om känslor. Tvärtom. Det handlar om allians mellan två familjer, om heder och religion. Kvinnorna ska acceptera allt, stå ut med allt och - om möjligt - glömma allt. De ska till exempel stå ut med polygami; ta emot och välkomna nya hustrun, lära upp henne och se till att harmoni råder i hushållet. Ramla och hennes halvsyster, Hindou, ska gifta sig samma dag. Ramla har i sista stund snuvats på ett giftermål som hon välkomnade med en kamrat till hennes bror. Men hennes fars äldre bror har gått och lovat bort henne till en äldre affärsbekant och då är det bara att bita i det sura äpplet. Stackars Hindou gifts bort med en våldsam, missbrukande kusin, Moubarak, som slår henne sönder och samman. Ingen ställer upp på hennes sida. Släkten tycker bara att det är pinsamt att hon skriker så hemskt när mannen slår och våldtar henne. Ramla ska bli bihustru. Hon "välkomnas" av mannens vackra hustru och förstår precis hur illa sedd hon är. Första hustrun heter Safira och hon har levt i över tjugo år med mannen som varit fullt nöjd med henne i alla avseenden. Hon anses ha fört lycka och välstånd med sig i huset. Men nu har mannen kommit på andra tankar. Safira är naturligtvis både både ledsen och arg och rustar till kamp. Hon drar sig inte för någonting och hon är smart. Mannen anar oråd, men kan inte komma på någon av hustrurna med några oegentligheter. Och vartefter tiden går anar man en långsam rörelse. Det pyr. Safira kräver att få gå och lära sig läsa och skriva. Och om den ena ska ta körkort vill den andra också göra det. Mannen är egentligen inte elak och har aldrig slagit Safira, men Ramla blir vid ett tillfälle utsatt för misshandel. Männen är ju också offer för religionen och den starka traditionen; visserligen inte i så hög grad som kvinnorna, som ju inte har några rättigheter alls. Kvinnorna ska vara tysta, undergivna, behagliga, föda barn och hålla huset rent; vara tacksamma och tålmodiga. Tålamod är det viktiga i livets alla lägen och det som den äldre generationen förmedlar till de yngre. Författaren vet vad hon talar om. Hon tog sig mot familjens vilja ur två tvångsäktenskap och verkar nu som feministisk aktivist för att förbättra kvinnors villkor i Salehområdet strax söder om Sudan. Boken tillägnas maken och barnen med kärlek. En blir väldigt upprörd av den här läsningen. Romanen förtjänar att läsas av många. Världen bör veta. Tyvärr finns väl liknande kulturer på andra ställen i världen, till exempel Afghanistan. Tålamod har fått stor uppmärksamhet i Afrika och nominerades till Goncourtpriset. Översättningen är gjord av Lisa Marquez Jagemark. Förlaget är naturligtvis Tranan. Tack och lov för Tranan!
Titel: Tålamod
Författare: Djaïli Amadou Amal
Översättare: Lisa Marques Jagemark
Förlag: Tranan
Tryckår: 2023
Antal sidor: 179
söndag 23 april 2023
En smakebit på søndag v. 16 2023
astridterese på den norska bokbloggen Betraktninger
administrerar läsutmaningen En smakebit på søndag. Vi bjuder varandra på en smakebit utav det vi just läser. Utan spoilers, förstås.
"Mamma jämrade sig som vanligt innan hon satte sig upp. Hon hade sovit dåligt natten innan eftersom smärtorna hon fick av cellgiftsbehandlingen störde hennes sömn, sa hon och gäspade flera gånger. Hon snarkade så mycket att två medpatienter hade bytt rum, och det slutade med att hon fick ha ett rum avsett för två patienter helt för sig själv i närmare tre månader. När hon fortfarande delade rum klagade hon på alltmöjligt, men när hon väl fick sova ensam blev hon istället rädd för att "dödens budbärare" skulle komma och hämta henne om natten. Jag blev galen av allt shamanismprat, och det från nån som hade varit troende kristen i fyrtio år. - Mamma, ska jag skala ett äpple åt dig? - Det känns beskt i munnen. Ge mig en mintkaramell istället." Från sidan 59 i Kärlek i Seoul av Sang Young Park.
Fler smakebitar HÄR
lördag 22 april 2023
Veckans mening v. 16 2023
MIN
Robert på bokbloggen Mina skrivna ord har en lördagsutmaning som han kallar Veckans mening. Vi bjuder varandra på en mening ur det vi just läser. Rolig, dyster, tänkvärd; en mening att stanna upp inför. Min Veckans mening v. 16 kommer från boken Kärlek i Seoul av Sang Young Park.
"Hans huvud såg ut som en persika och det söta ansiktet som ett kallnat degknyte, så jag kunde inte låta bli att hålla om honom."
söndag 26 februari 2023
En smakebit på søndag v. 8 2023
astridterese på den norska bokbloggen Betraktninger administrerar läsutmaningen En smakebit på søndag. Vi bjuder varandra på en smakebit utav det vi just läser. Utan spoilers, förstås.
"Ofta hejdade sig mamma mitt i en av alla de otaliga uppgifter som hela tiden avlöser varandra under en kvinnas dag (sopa gården, sprita och sortera bönorna, rensa durran, luckra upp jorden, gräva upp sötpotatisen, skala bananerna innan de tillagas...) och ropade på oss, de tre yngsta flickorna som fortfarande fanns kvar hemma, inte med de namn som vi hade fått när vi döptes, Jeanne, Julienne, Scolastique, utan med våra riktiga namn, de som pappa hade gett oss när vi föddes och vars betydelse alltid blev föremål för tolkningar och tycktes skissera vår framtid: "Umubyeyi, Uwamubyirura, Mukasonga!"
Från sidan 7 i Barfotakvinnan av Scholastique Mukasonga. Fler smakebitar HÄR
torsdag 30 december 2021
Senseis portfölj
Senseis portfölj handlar om en vänskap som växer till kärlek mellan 38-åriga Tsukiko Omachi och hennes gymnasielärare Matsumoto Harutsuna som hon helt enkelt kallar Sensei. De möts genom att de beställer samma rätter på en izakaya, en bar som serverar smårätter med öl och sake. De brukar inta rejäla mängder sake och prata och promenera. Han läser haiku för henne som hon borde ha kommit ihåg ifrån skolan. Maten de äter tar ganska stor plats och det är intressant. De går på körsbärsblomsfester, de plockar svamp och åker till varma källor. De är två ensamma människor som uppskattar varandras sällskap. För det mesta. Ingenting för den som vill ha action. Mer för den som tycker om det vardagliga och de små förändringarna som mestadels försiggår inom människorna.
Titel: Senseis portfölj
Författare: Hiromi Kawakami
Översättare: Lars Vargö
Förlag: Bokförlaget Tranan
Tryckår: 2021
Antal sidor: 245
måndag 6 juli 2020
Modersmjölken
Titel: Modersmjölken
Författare: Nora Ikstena
Översättare: Juris Kronbergs
Förlag: Tranan
Tryckår: 2020
Antal sidor: 260
fredag 22 mars 2019
Den genomskinliga rättikan
Novellen passar in på nr 8 i Ugglan&Bokens läsutmaning Läs en novell IV: Läs en novell vars titel består av tre ord.
Dessutom råkar den passa in i Läsutmaningen Månades språk som i mars är kinesiska.
Titel: Den genomskinliga rättikan
Ur novellsamlingen: Den genomskinliga rättikan
Författare: Mo Yan
Översättare: Göran Malmqvist
Förlag: Tranan
Tryckår: 2014
Antal sidor: 66