Visar inlägg med etikett Gustave Flaubert. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett Gustave Flaubert. Visa alla inlägg

fredag 19 maj 2017

Ett enkelt hjärta

Alla gratulerar madame Aubain till en husa som Félicité och det med all rätt. Félicité har haft en eländig barndom och kommer av en slump i tjänst hos madame Aubain när denna egentligen behöver en kokerska. Félicité har en olycklig kärlekshistoria bakom sig, hon är ganska oansenlig, " den ständigt lågmälda framtoningen, den upprätta hållningen och de försynta rörelserna gjorde att hon påminde om en träfigur, som på något sätt fungerade mekaniskt." Félicité stiger upp tidigt på morgonen för att gå i mässan och sedan arbetar hon till sena kvällen. Madame Aubain har två barn, Paul och Virginie, som Félicité avgudar. När de försvinner hemifrån tar hon en systerson under sina vingars beskydd. När hon sedan mister honom också kommer hon att ägna sig åt hemlösa, immigranter, kolerasjuka och soldater. Det som till slut återstår för Félicité att slösa sin kärlek på är papegojan Loulou. Allt blir smalare och trängre för den ensamma Félicité. Hon mister det ena efter det andra. Hennes fysiska utrymme decimeras. Mor Simon ser till att hon får lite mat och att det kommer en doktor när Félicité får lunginflammation. Félicités död blir ett religiöst crescendo som innehåller musik, doften av rökelse och en magnifik uppenbarelse från ovan. Det är något av vad Ett enkelt hjärta av Gustave Flaubert handlar om. Realistiskt, detaljrikt och fantastiskt åskådligt berättar författaren sin historia om Félicité. Det är också här vi möter den blå tvålen (som dessutom är fyrkantig) som Sara Danius valde som titel till sin bok om den franska realismen.
Ett enkelt hjärta placerar jag på plats nr 19 Läs en novell som är skriven på 1800 - talet i Ugglan&Bokens läsutmaning Läs en novll II

lördag 8 oktober 2016

Nu läser jag

Nästa roman till diskussion i läsecirkeln är Madame Bovary (1856) av Gustave Flaubert i pocketutgåvan från 2012 i översättning av Anders Bodegård och med förord av Sara Danius. I källaren hittade jag pärmar med gamla föreläsningsanteckningar och lyckades gräva fram det jag skrivit om Madame Bovary. Det läser jag naturligtvis när boken är läst. Då ska jag också läsa Den blå tvålen av Sara Danius. Undertiteln: Romanen och konsten att göra saker och ting synliga. Sara Danius visar med exempel från Stendhal, Flaubert och Balzac hur realismen tar över romankonsten och skildrar verkligheten som den är och inte som den borde vara. Det kan ses som en del i en demokratiseringsprocess och var något alldeles nytt. Och det började med franska revolutionen.

tisdag 10 maj 2016

Ny sändning

Kul post. Svensk poesi. Ca 200 poeter och 650 dikter från 1500 år. Från runorna till Athena Farrokhzad. Redaktörerna Daniel Möller och Niklas Schiöler har valt att behålla den gamla stavningen i de äldre bidragen för att en ska kunna se följa förändringen i det svenska språket. Många kvinnor har beretts plats liksom finlandssvenska poeter. Och boken är mycket vackrare i verkligheten än på bild.
Så här skriver Magnus Bremmer i Svenska Dagbladet:
"Redaktörernas insats är berömvärd, resultatet högst efterlängtat. Detta är den första stora svenska poesiantologin som på allvar vänder sig lika mycket till nybörjaren som litteraturstudenten och forskaren. Den är snygg också. Sätt den i handen på varenda skolelev."  Kunde inte sagt det bättre själv.
Madame Bovary. Landsortsseder av Gustave Flaubert har kommit ut i läcker pocketutgåva. Översättningen är gjord av Anders Bodegård. Sara Danius har skrivit inledningen. Förklarande noter finns också. Jag tror att jag ska låna hem Den blå tvålen av Sara Danius och ha som bredvidläsning.
Emperor of the eight Islands. The tale of Shikanoko. Book 1 av Lian Hearn. Jag försöker intala mig att inte bli besviken om den här serien inte är lika fantastisk som Sagan om klanen Otori. Jag tror inte att någon kan göra något så bra två gånger. Men - vi får se.

fredag 5 juli 2013

Borgarklassens diskreta charm

Gustave Flauberts (1821 - 1880) sista och ofullbordade roman blev Den eviga dumheten. Berättelsen om Bouvard & Péuchet (1881). Den kom ut på svenska så sent som 2006 i översättning av Monika Lundgren på h: ströms förlag. 
Två pensionerade kopister flyttar ut på landet och ger sig entusiastiskt i kast med skötseln av den lantegendom de förvärvat. I den hanteringen kommer de i kontakt med många olika vetenskaper som jordbruk, trädgårdsskötsel, psykolgi, medicin, religion, psykologi och pedagogik. Allt vill de lära sig. Allt misslyckas de med. (Naturligtvis till de övriga bybornas illa dolda förtjusning). Flaubert gisslar övertron på vetenskaperna och borgerlighetens naiva anammande av allt nytt; "... en svidande vidräkning med artonhundratalets hela upplysningsprojekt..."
Flaubert älskade att skriva satir om den borgerlighet han själv tillhörde.
Postumt kom Lexikon över vedertagna åsikter (1910; på svenska 2008 tolkad av Hans Johansson på Bakhåll). Den kan sägas höra samman med Den eviga dumheten. Lexikon över vedertagna åsikter är en handbok i konversationskonsten, "... en behändig förteckning över allmänt vedertagna åsikter att använda sig av i det snirkliga umgängeslivet..." 
Flaubert blev ju inte så gammal, men han hann med det otroliga. Dessvärre blev han inte så känd under sin livstid. Hans författarskap har växt efter hans död. Den största publika framgången han fick uppleva var med Tre berättelser som kom ut 1877. Utöver författandet skrev han brev till vänner och kolleger och diskuterade sina olika projekt.


tisdag 2 juli 2013

Omläsning: Madame Bovary

Radioföljetongen
Madame Bovary av Gustave Flaubert från 1857 i nyöversättning av 
Anders Bodegård och i utmärkt uppläsning av Philip Zandén.
Enligt gängse uppfattning handlar Madame Bovary om det onyttiga med romanläsning. Emma Bovarys olyckliga liv var beviset. Hon levde av läsning, dagdrömmar och promenader. Men om man läser i Den blå tvålen. Romanen och konsten att göra saker och ting synliga av Sara Danius kapitlet som heter Flauberts klichéer så anser hon att Emma Bovary tillgrep den utväg hon gjorde på grund av svåra ekonomiska bekymmer. Dessutom redovisar Sara Danius forskning som visar att Madame Bovary egentligen handlar om skrivande och skrift. Emma Bovary ville gärna skriva för nöjet att skriva och så småningom tänkte hon sig en roman. En brevroman. För hon skrev brev till sina älskare. Även sedan de gjort slut. En annan skrivande person var journalisten och apotekaren Homais som Flaubert är svår emot men som egentligen kanske är en annan sida av honom själv.
Marcel Proust har skrivit insiktsfullt om Flaubert liksom Baudelaire.
Thomas Bernhard räknas som arvtagare vad det gäller gisslandet av dumheten och borgerlig instängdhet.