Visar inlägg med etikett Roger Heshan Eriksson. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett Roger Heshan Eriksson. Visa alla inlägg

lördag 16 januari 2021

Fasetter av liv

Wu Ming - Yi är en taiwanesisk författare född 1971.   Han är också konstnär, fjärilskännare,  litteraturprofessor, formgivare, fotograf och miljöaktivist. Och det förvånar en inte under läsningen av den dystopiska miljösagan Fasetter av liv. Jag blev helt fascinerad av den här romanen som blandar tro och vetande; religion, vidskepelse, magisk realism, klimathotet; eko - turister och ursprungsbefolkning. En magisterexamen i skogsekologi hindrar inte att en vördar bergens andar.  En svallvåg av sopor har sköljt upp längs Taiwans stränder som en havets hämnd för nedskräpningen. Professor Alice Shih är på väg att lämna livet. Hennes danske man Mads och deras lille son har försvunnit och hon ser ingen mening med att leva vidare. Familjens fina strandvilla är på väg att försvinna ut i havet. Atile´i är andre sonen i en familj på ön Wayo wayo. Efter 180 månvarv kommer han att sättas ut i en båt med dricksvatten för tio dagar för att aldrig komma tillbaka. Detta händer alla andresöner eftersom tillgången på mat är begränsad. Atile´is och Alices öden sammanstrålar på den pysande illaluktande sopön. Vi möter flera personer ur urprungsbefolkningen; Hafay tillhör pangchafolket och Dahu bununfolket. Översvämningar, jordskred och överdrivet regnande har orsakat lågkonjunktur. Miljösaga - som det står på baksidan av romanen - är en bra beskrivning av den här fascinerande berättelsen som förefaller tidlös. Naturen slår tillbaka. Wu Ming - Yis varning går fram. Cli - fi är en effektiv genre.

Titel: Fasetter av liv

Författare: Wu Ming - Li

Översättare: Roger Heshan Eriksson

Förlag: Chin - lit

Tryckår: 2020

Antal sidor: 368

onsdag 7 mars 2018

Osynlighetsmanteln

Ge Fei (pseud. för Liu Yong) är en av Kinas mest berömda författare. Han är mestadels känd för sina noveller, men nu har romanen Osynlighetsmanteln kommit ut på svenska på Chin Lit förlag i översättning av Roger Heshan Eriksson. Cui är en liten alldaglig man som hankar sig fram i tillvaron. Hans stora kärlek som, trots moderns varningar blev hans fru, har lämnat honom för en annan. Cui bor i en eländig lägenhet i utkanten av Beijing där vinden sveper tvärs igenom rummen mellan väggens plankor. Det är Cuis systers lägenhet. Nu vill hon ha den tillbaka för hon ska hyra ut den. Själv har hon bosatt sig i moderns hus och Cui kommer aldrig på att hälften egentligen är hans. Systerns man är en skurk i likhet med de flesta andra i Osynlighetsmanteln. Cui förefaller mycket troskyldig jämfört med sin omgivning. Han reflekterar över hur tiderna förändrats när han ser sin barndoms gränd som varit en stillsam lekplats för barnen men som nu blivit en skränig och livligt trafikerad gata. Han minns barndomsvännen som han en gång räddade skinnet på och fick löfte om en motprestation när så behövdes. Cui ber om hjälp med ett tillfälligt boende, men den forne vännen hör inte på det örat. Cui har en kunskap som inte är allom given. Han kan bygga ihop avancerade musikanläggningar av de allra finaste delar som han samlar ihop från hela världen. De som arbetar inom den här branschen är väldigt få; de känner varandra och även om de inte direkt hjälper varandra så lurar de inte varandra heller. Cui får en beställning av en otroligt rik och mycket farlig man. Han vill ha världens finaste musikanläggning. Cui undrar varför, eftersom den rike mannen inte har en hum om musik. Kan det vara en gåva till hustrun som döljer sitt vanställda ansikte bakom en huvudduk? Allt är mycket mystiskt. Och faktiskt spännande. Språket i Osynlighetsmanteln är väl avpassat för innehållet. Miljön är ruff och det är människorna också. Inte lätt att vara människa i ett sådant samhälle. Alla är sig själv närmast; skurkarna styr och akademikerna pratar strunt utan att omsätta några av sina teorier i praktiken. Jag inväntar med spänning nästa översättning av Ge Fei.

torsdag 11 januari 2018

Helgfrågan v. 2

 
Mias bokhörna: Vilken ny bok, (som utkommer jan-feb 2018), ser du mest framemot att läsa?
Jag ser fram emot att läsa många nya bra böcker under januari och februari. En av dem ska komma ut i januari, nämligen en bok som kallas Kinas svar på Haruki Murakami,
nämligen Ge Fei, Osynlighetsmanteln utgiven på förlaget Chin lit i
i översättning av Roger Heshan Eriksson. 
Bonusfråga: Lever du efter något motto eller några kloka ord?
Gyllene regeln, Matteus 7:12, Allt vad  I viljen att människorna skola göra eder, det skolen I ock göra dem.