Äppelodlaren vid Hardangerfjorden, Olav Håkonson Hauge 1908 - 1994, var en av 1900 - talets viktigaste poeter i samma division som Tranströmer, Aspenström och Inger Christensen. Ändå har han inte riktigt slagit igenom i Sverige trots att både Staffan Söderblom och Carl - Göran Ekerwald skrivit var sin bok om honom. 2014 kom det lilla sparsmakade förlaget ellerströms ut med ett litet tunt häfte Gängelstrån, med dikter av Hauge. Gängelstrån syftar på de enstaka sädesstrån som stod kvar efter det att skördetröskan mejat ner resten.
Görgen Antonsson har översatt och skrivit förord.
Jag har tidigare skrivit ett flertal inlägg om Olav H Hauge som levde ett tillbakadraget liv med självstudier, diktande och dagboksskrivande. Nynorsk zenpoesi, ett häfte som räcker hela livet. Läs mer HÄR
Jag tömmer asklådan
Några nattvakna stjärnor hänger över fjällen
då jag kommer ut, Skaren lyser vit
mellan tallstammarna i vårljuset.
Glöden sjuder i snön då jag tömmer asklådan.
Slocknande drömmar sprids med askan i grå vind.
När allt kommer till allt
År ut och år in har du suttit böjd över böckerna
du har samlat på dig mer kunskap
än du behöver till nio liv.
När allt kommer till allt är det
så lite som ska till, och det lilla
har hjärtat alltid vetat.
I Egypten hade kunskapens gud
ett aphuvud.
torsdag 26 februari 2015
Gängelstrån
Etiketter:
ellerströms förlag,
Gängelstrån,
Görgen Antonsson,
Norsk litteratur,
Olav H Hauge,
Sparsmakat
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Mycket vackert ! Poesi är tyvärr ofta satt på undantag. Det är bara att konstatera. Sorgligt, sorgligt.
SvaraRaderaja, så är det! men denne Hauge är helt fascinerande. både som människa och poet
Radera